Antonello Venditti - Sotto La Pioggia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antonello Venditti - Sotto La Pioggia




Sotto La Pioggia
Под дождем
I carri armati a fari spenti nella notte sotto la pioggia
Танки с выключенными фарами в ночи под дождем,
Hanno lasciato strane tracce sull'asfalto piene di sabbia
Оставили странные следы на асфальте, полные песка.
Il presidente dietro i vetri un po' appannati fuma la pipa
Президент за запотевшими стеклами курит трубку,
Il presidente pensa solo agli operai sotto la pioggia
Президент думает только о рабочих под дождем.
Stanno arrivando da lontano con il futuro nella mano sotto la pioggia
Они идут издалека с будущим в руках, под дождем,
Come la notte di Betlemme hanno contato nuove stelle sotto la pioggia
Как в ночь Вифлеема, они считают новые звезды под дождем.
Dall'altra parte della strada come una statua si è fermata una colomba
По другую сторону дороги, словно статуя, замерла голубка,
Manda uno sguardo verso il cielo che da qui in basso sembra nero, sotto la pioggia
Она смотрит в небо, которое отсюда, снизу, кажется черным, под дождем.
Sotto la pioggia batte forte il cuore
Под дождем сильно бьется сердце,
Ma la pioggia non ci bagna
Но дождь нас не мочит.
E due ragazzi con il loro amore
И двое влюбленных,
Stan cercando una speranza
Ищут надежду
Sotto la pioggia
Под дождем.
Stanno scaldando
Они согревают
Quella colomba
Ту голубку,
E piano piano volerà sulle nazioni e le città, sotto la pioggia
И она медленно полетит над странами и городами, под дождем,
Sopra gli oceani e le bandiere, sopra le grandi ciminiere, sotto la pioggia
Над океанами и флагами, над большими дымовыми трубами, под дождем.
Dall'altra parte della strada l'ultima spada si è spezzata dentro la roccia
По другую сторону дороги последний меч сломался о скалу,
Sulle mie mani leggo il cielo come un riflesso arcobaleno sotto la pioggia
На своих руках я читаю небо, как отражение радуги, под дождем.
Sotto la pioggia batte forte il cuore
Под дождем сильно бьется сердце,
Ma la pioggia non ci bagna
Но дождь нас не мочит.
I due ragazzi stanno già guardando il sole
Двое влюбленных уже смотрят на солнце,
E la sera è una speranza
И вечер это надежда
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.
Sotto la pioggia
Под дождем.





Авторы: ANTONIO VENDITTI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.