Antonia Vai - Laika's Ballad - перевод текста песни на немецкий

Laika's Ballad - Antonia Vaiперевод на немецкий




Laika's Ballad
Laikas Ballade
I was already on my way
Ich war bereits auf meinem Weg
A stray dog in space, I felt like
Ein streunender Hund im Weltraum, so fühlte ich mich
Barking at the moon as if it called me
Den Mond anbellend, als ob er mich riefe
Didn't know why it did, before you told me
Wusste nicht, warum er das tat, bevor du es mir sagtest
You said this is what you'll be
Du sagtest, das ist es, was du sein wirst
A stray dog in space
Ein streunender Hund im Weltraum
Giving me a name and you are right
Du gibst mir einen Namen und du hast Recht
I don't have a place here
Ich habe hier keinen Platz
I don't have a place here on these grounds
Ich habe hier auf diesem Boden keinen Platz
Send me away
Schick mich fort
Tie me down, wrap me in, save me no oxygen
Binde mich fest, wickle mich ein, spare mir den Sauerstoff
I never had a safe home on these grounds
Ich hatte nie ein sicheres Zuhause auf diesem Boden
Launch me out anywhere, send me all around the sphere
Schieß mich irgendwohin, schick mich um die ganze Sphäre
Round, no more gravity, pulling me down
Rundum, keine Schwerkraft mehr, die mich runterzieht
Tell everyone that I've loved
Sag allen, die ich geliebt habe
That my love was not enough for this earth
Dass meine Liebe für diese Erde nicht ausreichte
Where my words make no sense
Wo meine Worte keinen Sinn ergeben
I am an orphanage dog, I've got nothing to lose
Ich bin ein Waisenhund, ich habe nichts zu verlieren
No weapons in defense
Keine Waffen zur Verteidigung
And one day this ship flies back without me
Und eines Tages fliegt dieses Schiff ohne mich zurück
Did you really think I'd return?
Hast du wirklich geglaubt, ich würde zurückkehren?
No, I'll just leave you behind me
Nein, ich lasse dich einfach hinter mir
And smile at that little dot you're on from up here
Und lächle von hier oben auf diesen kleinen Punkt, auf dem du bist
Keep on polluting, keep lying, keep shooting at each other
Verschmutzt weiter, lügt weiter, schießt weiter aufeinander
You're not my sister or my brother
Du bist nicht meine Schwester oder mein Bruder
Gold in the government's mine, I'm their unwanted child
Gold in der Mine der Regierung, ich bin ihr ungewolltes Kind
Run your tests on me, see if I work now
Führt eure Tests an mir durch, seht, ob ich jetzt funktioniere
Tell everyone that I'll lose that my heart's in the moon
Sagt allen, dass ich verlieren werde, dass mein Herz im Mond ist
And it's calling me, calling me home
Und er ruft mich, ruft mich nach Hause
I am an orphanage dog
Ich bin ein Waisenhund
I've got no one to trust
Ich habe niemanden, dem ich vertrauen kann
Send me out alone
Schick mich alleine fort
And you'll see this ship fly back without me
Und du wirst sehen, wie dieses Schiff ohne mich zurückfliegt
Did you really think I'd return?
Hast du wirklich geglaubt, ich würde zurückkehren?
No, I'll just leave you behind me
Nein, ich lasse dich einfach hinter mir
And smile at that little dot you're on from up here
Und lächle von hier oben auf diesen kleinen Punkt, auf dem du bist
Little world, would you care if I go
Kleine Welt, würde es dich kümmern, wenn ich gehe?
Would you care, little world, would you care if i go?
Würde es dich kümmern, kleine Welt, würde es dich kümmern, wenn ich gehe?
Little world, would you care if I go
Kleine Welt, würde es dich kümmern, wenn ich gehe?
Little world, would you care, would you care if I go?
Kleine Welt, würde es dich kümmern, würde es dich kümmern, wenn ich gehe?
All this time I've been lost in your hands
Die ganze Zeit war ich in deinen Händen verloren
Would you care, little world, would you care if I go?
Würde es dich kümmern, kleine Welt, würde es dich kümmern, wenn ich gehe?
Little world, would you care if i go
Kleine Welt, würde es dich kümmern, wenn ich gehe?
Would you care if I go, little world, would you care?
Würde es dich kümmern, wenn ich gehe, kleine Welt, würde es dich kümmern?
Little world, would you care if I go
Kleine Welt, würde es dich kümmern, wenn ich gehe?
Would you care if I go, little world, would you care?
Würde es dich kümmern, wenn ich gehe, kleine Welt, würde es dich kümmern?
Little world, would you care if I go
Kleine Welt, würde es dich kümmern, wenn ich gehe?
Would you care if I go, little world, would you care?
Würde es dich kümmern, wenn ich gehe, kleine Welt, würde es dich kümmern?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.