Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wolves
who
live
in
fear
and
speak
from
fear
Wölfe,
die
in
Angst
leben
und
aus
Angst
sprechen
Who
wake
with
closed
palms
and
closed
hearts
Die
mit
verschlossenen
Händen
und
verschlossenen
Herzen
aufwachen
Who
cut
the
roots
Die
die
Wurzeln
abschneiden
Who
come
in
boats
of
grey
to
taint
the
sea
Die
in
grauen
Booten
kommen,
um
das
Meer
zu
beflecken
And
lines
of
white
that
taint
the
sky
Und
weiße
Linien,
die
den
Himmel
beflecken
Wolves
that
have
learned
to
imitate
themselves
Wölfe,
die
gelernt
haben,
sich
selbst
zu
imitieren
Wolves
that
have
learned
to
imitate
everybody
else
Wölfe,
die
gelernt
haben,
alle
anderen
zu
imitieren
Wolves
who
do
harm
'cause
they've
been
hurt
Wölfe,
die
Schaden
anrichten,
weil
sie
verletzt
wurden
Sit
disguised
on
your
shoulder
like
a
big
bird
Sitzen
verkleidet
auf
deiner
Schulter
wie
ein
großer
Vogel
That
you're
going
in
the
wrong
direction
when
you
rise
Dass
du
in
die
falsche
Richtung
gehst,
wenn
du
aufsteigst
Wolves
who
do
harm
'cause
they've
been
hurt
Wölfe,
die
Schaden
anrichten,
weil
sie
verletzt
wurden
Sit
disguised
on
your
shoulder
like
a
big
bird
Sitzen
verkleidet
auf
deiner
Schulter
wie
ein
großer
Vogel
That
you're
going
in
the
wrong
direction
when
you
rise
Dass
du
in
die
falsche
Richtung
gehst,
wenn
du
aufsteigst
Wolves
who
spin
webs
in
the
corners
of
your
head
Wölfe,
die
Netze
in
den
Ecken
deines
Kopfes
spinnen
Who
come
in
packs
but
would
never
leave
the
forest
Die
in
Rudeln
kommen,
aber
niemals
den
Wald
verlassen
würden
Wolves
who
didn't
mean
it
but
still
did
it
Wölfe,
die
es
nicht
so
meinten,
aber
es
trotzdem
taten
Who
would
never
admit
it
cause
ego
wins
and
flows
downstream
Die
es
niemals
zugeben
würden,
weil
das
Ego
gewinnt
und
stromabwärts
fließt
While
truth
sinks
like
a
stone
Während
die
Wahrheit
wie
ein
Stein
sinkt
But
we're
untying
the
ropes
Aber
wir
lösen
die
Seile
And
guess
what?
Und
rate
mal?
Everything's
gonna
float
back
up
again,
love
Alles
wird
wieder
auftauchen,
mein
Lieber
Everything's
gonna
float
back
up
again
Alles
wird
wieder
auftauchen
All
your
truth
gon'
get
told
Deine
ganze
Wahrheit
wird
erzählt
werden
Everything's
gonna
float
back
up
again,
love
Alles
wird
wieder
auftauchen,
mein
Lieber
Wolves
who
do
harm
'cause
they've
been
hurt
Wölfe,
die
Schaden
anrichten,
weil
sie
verletzt
wurden
Sit
disguised
on
your
shoulder
like
a
big
bird
Sitzen
verkleidet
auf
deiner
Schulter
wie
ein
großer
Vogel
That
you're
going
in
the
wrong
direction
when
you
rise
Dass
du
in
die
falsche
Richtung
gehst,
wenn
du
aufsteigst
Wolves
who
do
harm
'cause
they've
been
hurt
Wölfe,
die
Schaden
anrichten,
weil
sie
verletzt
wurden
Sit
disguised
on
your
shoulder
like
a
big
bird
Sitzen
verkleidet
auf
deiner
Schulter
wie
ein
großer
Vogel
That
you're
going
in
the
wrong
direction
when
you
rise
Dass
du
in
die
falsche
Richtung
gehst,
wenn
du
aufsteigst
All
your
truth
will
be
told
Deine
ganze
Wahrheit
wird
erzählt
werden
All
your
truth
gonna
get
told
Deine
ganze
Wahrheit
wird
erzählt
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonia Vai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.