Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ko,
ko
je
sada
ta
s
tobom
viđena
Wer,
wer
ist
denn
die,
die
jetzt
mit
dir
gesehen
wurde?
Ima
ključ
od
tvoga
stana
Sie
hat
den
Schlüssel
zu
deiner
Wohnung
Ko,
ko
je
ona
da
se
s
tobom
sakriva
Wer,
wer
ist
sie,
dass
sie
sich
mit
dir
versteckt?
A
ja
noću
spavam
sama
Und
ich
schlafe
nachts
allein
Znam,
sve
su
mi
rekli
Ich
weiß,
sie
haben
mir
alles
erzählt
Već
sam
čula
dovoljno
Ich
habe
schon
genug
gehört
Ona
bi
s
tobom
ozbiljno
Sie
meint
es
ernst
mit
dir
Lagat
ću,
lagat
ću
sve
ako
treba
Ich
werde
lügen,
ich
werde
alles
lügen,
wenn
es
sein
muss
Ostat
ću
bez
rođaka
i
prijatelja
Ich
werde
ohne
Verwandte
und
Freunde
bleiben
Lako
ću,
lako
ću
bez
svega
mogu
Ich
komme
klar,
ich
komme
klar,
ohne
alles
kann
ich
sein
Jedino,
bez
tebe
ne
mogu
Nur
ohne
dich
kann
ich
nicht
Lagat
ću,
lagat
ću
sve
da
te
vratim
Ich
werde
lügen,
ich
werde
alles
lügen,
um
dich
zurückzubekommen
Plakat
ću,
ma
nek'
ti
kažu
kako
patim
Ich
werde
weinen,
ja,
lass
sie
dir
erzählen,
wie
ich
leide
Lako
ću,
preživjet
ću
sve
nekako
ću
Ich
komme
klar,
ich
werde
alles
irgendwie
überstehen
Jedino,
bez
tebe
kako
ću
Nur,
wie
soll
ich
ohne
dich?
Ona
igra
prljavo
Sie
spielt
schmutzig
Al'
opasno
je
to
Aber
das
ist
gefährlich
Na
tuđoj
suzi
gradit
sreću
Auf
fremden
Tränen
Glück
zu
bauen
Ja
imam
pravilo,
možda
naivno
Ich
habe
eine
Regel,
vielleicht
naiv
Al'
svoje
ne
dam,
tuđe
neću
Aber
meins
gebe
ich
nicht
her,
Fremdes
will
ich
nicht
Znam,
sve
su
mi
rekli
Ich
weiß,
sie
haben
mir
alles
erzählt
Već
sam
čula
dovoljno
Ich
habe
schon
genug
gehört
Ona
bi
s
tobom
ozbiljno
Sie
meint
es
ernst
mit
dir
Lagat
ću,
lagat
ću
sve
ako
treba
Ich
werde
lügen,
ich
werde
alles
lügen,
wenn
es
sein
muss
Ostat
ću
bez
rođaka
i
prijatelja
Ich
werde
ohne
Verwandte
und
Freunde
bleiben
Lako
ću,
lako
ću
bez
svega
mogu
Ich
komme
klar,
ich
komme
klar,
ohne
alles
kann
ich
sein
Jedino,
bez
tebe
ne
mogu
Nur
ohne
dich
kann
ich
nicht
Lagat
ću,
lagat
ću
sve
da
te
vratim
Ich
werde
lügen,
ich
werde
alles
lügen,
um
dich
zurückzubekommen
Plakat
ću,
ma
nek'
ti
kažu
kako
patim
Ich
werde
weinen,
ja,
lass
sie
dir
erzählen,
wie
ich
leide
Lako
ću,
preživjet
ću
sve
nekako
ću
Ich
komme
klar,
ich
werde
alles
irgendwie
überstehen
Jedino,
bez
tebe
kako
ću
Nur,
wie
soll
ich
ohne
dich?
Lagat
ću,
lagat
ću
sve
ako
treba
Ich
werde
lügen,
ich
werde
alles
lügen,
wenn
es
sein
muss
Ostat
ću
bez
rođaka
i
prijatelja
Ich
werde
ohne
Verwandte
und
Freunde
bleiben
Lako
ću,
lako
ću
bez
svega
mogu
Ich
komme
klar,
ich
komme
klar,
ohne
alles
kann
ich
sein
Jedino,
bez
tebe
ne
mogu
Nur
ohne
dich
kann
ich
nicht
Lagat
ću,
lagat
ću
sve
da
te
vratim
Ich
werde
lügen,
ich
werde
alles
lügen,
um
dich
zurückzubekommen
Plakat
ću,
ma
nek'
ti
kažu
kako
patim
Ich
werde
weinen,
ja,
lass
sie
dir
erzählen,
wie
ich
leide
Lako
ću,
preživjet
ću
sve
nekako
ću
Ich
komme
klar,
ich
werde
alles
irgendwie
überstehen
Jedino,
bez
tebe
kako
ću
Nur,
wie
soll
ich
ohne
dich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Branimir Mihaljević
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.