Antonino - Libera quest'anima - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antonino - Libera quest'anima




Libera quest'anima
Освободи эту душу
Di te
О тебе
Rimane il senso di te
Остаётся ощущение тебя,
Quell'intimo soffio di te
Тот сокровенный вздох твой,
Quell'attimo che non sai mai spiegare
То мгновение, что невозможно объяснить.
Di te
О тебе,
Ancora odore di te
Всё ещё аромат твой,
Anche se il suono non c'è
Даже если звука нет,
Rimane la notte a toccarci il cuore
Остаётся ночь, касающаяся наших сердец.
Libera quest'anima
Освободи эту душу,
Quell'intima esigenza di restare ancora in volo con te distante meno fragile
Ту сокровенную потребность оставаться ещё в полёте с тобой, далёкой, менее хрупкой.
Con te
С тобой
Non serve parlare con te
Не нужно говорить с тобой,
Mi lascio cadere perché
Я позволяю себе упасть, потому что
La pace che anticipa il temporale
Это покой, предвещающий грозу.
E di te
И о тебе
Rimangono i segni di te
Остаются следы твои,
Io cambio colore per te
Я меняю цвет для тебя,
Sarà questa notte a portarci altrove
Эта ночь унесёт нас в другое место.
E libera quest'anima
И освободи эту душу,
Quell'intima esigenza di restare ancora in volo con te distante e meno fragile
Ту сокровенную потребность оставаться ещё в полёте с тобой, далёкой и менее хрупкой.
Libera quest'anima
Освободи эту душу,
L'istinto naturale di restare in equilibrio con te
Естественный инстинкт оставаться в равновесии с тобой,
Distante meno fragile
Далёкой, менее хрупкой.
Libera quest'anima
Освободи эту душу,
Quell'intima esigenza di restare ancora in volo con te distante meno fragile
Ту сокровенную потребность оставаться ещё в полёте с тобой, далёкой, менее хрупкой.
E libera quest'anima l'istinto naturale di restare in equilibrio con te
И освободи эту душу, естественный инстинкт оставаться в равновесии с тобой,
Distante meno fragile
Далёкой, менее хрупкой.
Quest'anima
Эту душу.
Libera quest'anima
Освободи эту душу,
Quell'intima esigenza di restare ancora in volo con te
Ту сокровенную потребность оставаться ещё в полёте с тобой,
Distante e meno fragile
Далёкой и менее хрупкой.





Авторы: Antonio Spadaccino, Salvatore Gabriel Valerio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.