Antonio Aguilar - Ando Que Me Lleva - перевод текста песни на немецкий

Ando Que Me Lleva - Antonio Aguilarперевод на немецкий




Ando Que Me Lleva
Die Traurigkeit trägt mich davon
Traigo muchas penas en el alma
Ich trage viele Sorgen in meiner Seele
Siento muchas ganas de llorar
Ich fühle großes Verlangen zu weinen
Cómo estoy sufriendo por tu culpa
Wie sehr leide ich deinetwegen
¿Cómo voy hacer para olvidar?
Wie soll ich nur vergessen?
Ando que me lleva la tristeza
Die Traurigkeit trägt mich davon
Traigo destrozado el corazón
Ich habe ein zerbrochenes Herz
Nunca había sentido tanta pena
Niemals zuvor habe ich solchen Kummer gefühlt
¡Cómo me ha dolido tu traición!
Wie sehr hat mich dein Verrat geschmerzt!
¡Cuántas cosas lindas me decías!
Wie viele schöne Dinge sagtest du mir!
Yo me enamoré de tu bondad
Ich verliebte mich in deine Güte
Nunca imaginé que cambiarías
Niemals hätte ich gedacht, dass du dich ändern würdest
Ni que todo era falsedad
Noch dass alles Falschheit war
Ando que me lleva la tristeza
Die Traurigkeit trägt mich davon
Traigo destrozado el corazón
Ich habe ein zerbrochenes Herz
Nunca había sentido tanta pena
Niemals zuvor habe ich solchen Kummer gefühlt
¡Cómo me ha dolido tu traición!
Wie sehr hat mich dein Verrat geschmerzt!





Авторы: Antonio Avila Zuniga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.