Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes Que Salga El Lucero
Bevor der Morgenstern aufgeht
Antes
que
salga
el
lucero
primero
sale
la
guia
Bevor
der
Morgenstern
aufgeht,
erscheint
zuerst
der
Leitstern
Pa
que
te
pasees
con
otro
falta
la
voluntad
mia
Dass
du
mit
einem
anderen
ausgehst,
dazu
fehlt
mein
Wille.
Virgen
la
del
patrocinio
y
ayudame
con
mis
penas
Jungfrau
von
Patrocinio,
hilf
mir
bei
meinem
Kummer.
Mi
vicio
son
los
albures
y
un
poco
mas
las
morenas
Mein
Laster
sind
die
Wortspiele
und
noch
etwas
mehr
die
Dunkelhaarigen.
Ya
traigo
el
pie
en
el
estribo
para
llevarte
muy
lejos
Ich
habe
schon
den
Fuß
im
Steigbügel,
um
dich
weit
wegzubringen.
Prietita
del
alma
digo
que
escuches
bien
mis
consejos
Meine
dunkle
Liebste,
ich
sage
dir,
höre
gut
auf
meine
Ratschläge.
Ya
mi
caballo
el
palomo
sigue
y
sigue
relinchando
Schon
mein
Pferd,
der
Palomo,
wiehert
und
wiehert
weiter.
Me
dice
que
no
me
quieres
que
tu
me
andas
engañando
Er
sagt
mir,
dass
du
mich
nicht
liebst,
dass
du
mich
betrügst.
Traigo
grabado
tu
nombre
y
aqui
muy
dentro
del
pecho
Ich
trage
deinen
Namen
eingraviert,
hier
tief
in
meiner
Brust.
Dejame
que
yo
te
quiera
pues
tambien
tengo
derecho
Lass
mich
dich
lieben,
denn
ich
habe
auch
das
Recht
dazu.
Antes
que
salga
el
lucero
primero
sale
la
guia
Bevor
der
Morgenstern
aufgeht,
erscheint
zuerst
der
Leitstern
Pa
que
te
pasees
con
otro
falta
la
voluntad
mia
Dass
du
mit
einem
anderen
ausgehst,
dazu
fehlt
mein
Wille.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luevano Marentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.