Antonio Aguilar - Ausencia Eterna - перевод текста песни на немецкий

Ausencia Eterna - Antonio Aguilarперевод на немецкий




Ausencia Eterna
Ewige Abwesenheit
Me dejaste con el alma entristecida
Du hast mich mit betrübter Seele zurückgelassen
Te llevaste la quietud de mi existencia
Du nahmst die Ruhe meines Daseins mit dir
Aquí en mi pecho dejaste una onda herida
Hier in meiner Brust hinterließest du eine tiefe Wunde
Con el recuerdo inolvidable de tu ausencia
Mit der unvergesslichen Erinnerung an deine Abwesenheit
Le di mi amor a la que tanto amaba
Ich gab meine Liebe derjenigen, die ich so sehr liebte
Dejó en mi pecho con un penar profundo
Sie ließ in meiner Brust tiefen Kummer zurück
Sin la mujer que tanto yo adoraba
Ohne die Frau, die ich so sehr verehrte
Yo ya no puedo ser feliz en este mundo
Ich kann nicht mehr glücklich sein in dieser Welt
Yo muy bien que nunca has de ser mía
Ich weiß sehr gut, dass du niemals mein sein wirst
Que mi cariño para ti es indiferente
Dass meine Zuneigung dir gleichgültig ist
Mas sin embargo te quiero todavía
Aber trotzdem liebe ich dich immer noch
Porque no puedo yo borrarte de mi mente
Weil ich dich nicht aus meinem Gedächtnis löschen kann
Pero otro amor me ha de traer la calma
Aber eine andere Liebe wird mir Ruhe bringen
He de encontrar posada sin sabores
Ich werde Zuflucht ohne Bitterkeit finden
He de encontrar un consuelo para mi alma
Ich werde Trost für meine Seele finden
Para borrar viejos agravios y rencores
Um alten Groll und Kränkungen auszulöschen





Авторы: Donaciano Rodriguez Robledo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.