Текст и перевод песни Antonio Aguilar - Ay, Amalia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
le
importa
al
mundo
entero
What
does
the
whole
world
care
Si
ya
sabe
que
te
quiero
como
nunca
había
querido?
If
it
already
knows
that
I
love
you
like
I've
never
loved
anyone
before?
Por
tu
amor
estoy
re
loco
I'm
crazy
over
your
love
Ya
me
diste
agua
de
coco
pa'l
que
al
fin
sea
tu
marido
You
gave
me
coconut
water
so
that
I
would
finally
become
your
husband
Por
tu
amor
en
las
cantinas
Out
of
love
for
you
in
the
cantinas
Me
olvidé
de
las
catrinas
y
de
todas
las
greñudas
I
forgot
about
the
skeleton
women
and
all
the
unkempt
women
Yo
te
quiero
de
a
de
veras
I
really
love
you
Me
olvidé
de
las
solteras
y
de
todas
las
trompudas
I
forgot
about
the
single
women
and
all
the
nosy
women
Ay,
Amalia,
ay,
Ama-ma-lia
Oh,
Amalia,
oh,
Ama-ma-lia
Yo
te
quiero
sin
ninguna
condición
I
love
you
unconditionally
Ay,
Amalia,
ay,
Amalia
Oh,
Amalia,
oh,
Amalia
No
desprecies
a
este
pobre
corazón
Do
not
despise
this
poor
heart
Ay,
Ama-ma-lia
Oh,
Ama-ma-lia
Mamacita,
mamacita,
mamacita,
malita,
malita
Mamacita,
mamacita,
mamacita,
darling,
darling
Cuando
miro
que
caminas
When
I
see
you
walking
Fácilmente
desatinas
este
corazón
ranchero
You
easily
fluster
this
country
heart
Por
tu
amor
trabajaría
For
your
love
I
would
work
En
las
noches
y
en
día,
aunque
fuera
panadero
Day
and
night,
even
as
a
bread
baker
Dicen
que
me
has
embrujado
They
say
that
you
have
bewitched
me
Porque
estoy
decepcionado
y
me
traes
marcando
el
paso
Because
I'm
lovesick
and
you've
got
me
marching
in
place
¿Cómo
quieres
que
no
sienta
How
can
I
not
feel
Si
tú
aquí
no
pagas
renta
y
sin
ti
sería
un
fracaso?
If
you're
not
paying
rent
here
and
without
you
I
would
be
a
failure?
Ay,
Amalia,
ay,
Amalia
Oh,
Amalia,
oh,
Amalia
Yo
te
quiero
sin
ninguna
condición
I
love
you
unconditionally
Ay,
Amalia,
ay,
Amalia
Oh,
Amalia,
oh,
Amalia
No
desprecies
a
este
pobre
corazón
Do
not
despise
this
poor
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Sanchez Mota
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.