Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
mirar
tus
lindos
ojos
y
al
mirar
tus
lindas
formas
Wenn
ich
deine
hübschen
Augen
sehe
und
deine
schönen
Formen
sehe
Yo
me
digo
"Ay,
Chabela"
Sage
ich
mir
„Ach,
Chabela“
Y
al
saber
que
no
me
quieres
y
al
mirar
que
me
desprecias
Und
wenn
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
liebst,
und
sehe,
dass
du
mich
verachtest
Yo
me
digo
"Ay,
Chabela"
Sage
ich
mir
„Ach,
Chabela“
Cuando
paso
caminando
debajo
de
tu
ventana
Wenn
ich
unter
deinem
Fenster
vorbeigehe
Te
echo
un
grito
"Hey,
Chabela"
Rufe
ich
dir
zu
„Hey,
Chabela“
Más
después
sale
tu
hermano
y
tu
máma,
y
tu
pápa
Aber
dann
kommt
dein
Bruder
raus
und
deine
Mama
und
dein
Papa
Y
me
dicen
"Ay,
Chabela"
Und
sie
sagen
mir
„Ach,
Chabela“
Ay,
Chabela,
Chabela,
Chabela
Ach,
Chabela,
Chabela,
Chabela
Es
el
nombre
que
yo
llevo
Ist
der
Name,
den
ich
trage
En
mis
días
y
en
mis
noches
In
meinen
Tagen
und
in
meinen
Nächten
Y
me
duermo
y
me
despierto
Und
ich
schlafe
ein
und
wache
auf
Y
en
mis
sueño
te
contemplo
Und
in
meinen
Träumen
betrachte
ich
dich
Y
te
digo
"Ay,
Chabela"
Und
ich
sage
dir
„Ach,
Chabela“
(Esa
es
mi
cholita)
(Das
ist
mein
Schätzchen)
Cuando
pasas
caminando
con
tus
curvas
enseñando
Wenn
du
vorbeigehst
und
deine
Kurven
zeigst
Yo
me
digo
"Ay,
ay,
Chabela"
Sage
ich
mir
„Ach,
ach,
Chabela“
Después
te
veo
vacilando
y
con
otros
coqueteando
Dann
sehe
ich
dich
herumalbern
und
mit
anderen
flirten
Y
me
digo
"Voy,
voy,
¿muy
Cleopatra
no?,
greñuda,
Chabela"
Und
ich
sage
mir
„Na,
na,
ganz
die
Kleopatra,
was?,
Zottelkopf,
Chabela“
Más
si
al
fin
me
hicieras
caso
y
me
dieras
un
abrazo
Aber
wenn
du
mir
endlich
Beachtung
schenken
und
mich
umarmen
würdest
Te
dijera
"Pero
qué
bárbara
mujer,
cómo
te
has
puesto".
Ay,
Chabela
Würde
ich
dir
sagen:
„Meine
Güte,
Frau,
wie
toll
du
aussiehst!“
Ach,
Chabela
Más
tu
amor
es
un
fracaso,
mejor
me
doy
un
balazo
Aber
deine
Liebe
ist
ein
Reinfall,
besser,
ich
erschieße
mich
Y
te
digo
"Adiós
Chabela"
Und
ich
sage
dir
„Lebwohl,
Chabela“
Ay,
Chabela,
Chabela,
Chabela
Ach,
Chabela,
Chabela,
Chabela
Es
el
nombre
que
yo
llevo
Ist
der
Name,
den
ich
trage
En
mis
días
y
en
mis
noches
In
meinen
Tagen
und
in
meinen
Nächten
Yo
me
duermo
y
me
despierto
Ich
schlafe
ein
und
wache
auf
Y
en
mis
sueño
te
contemplo
Und
in
meinen
Träumen
betrachte
ich
dich
Y
te
digo
"Ay,
Chabela"
Und
ich
sage
dir
„Ach,
Chabela“
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paco Michel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.