Текст и перевод песни Antonio Aguilar - Bandido de Amores - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bandido de Amores - Remastered
Love Bandit - Remastered
Vivan
Los
Hombres!!!
Lord,
ain't
men
grand!
Todos
atentos
señores
Listen
up,
good
people,
Que
voy
a
cantarles
un
nuevo
corrido
I'm
gonna
lay
down
a
story
in
song
De
un
hombre
que
era
valiente
About
a
courageous
fellow,
Alegre
y
decente
de
eso
soy
testigo.
A
jolly
upstanding
gent,
by
the
truth
of
my
tongue.
Con
las
damas
caballero
Gentlemanly
with
the
ladies,
Amigo
sincero
fue
de
los
mejores
A
sincere
friend,
the
finest
you'd
meet,
Entre
las
hembras
hermosas
Amongst
all
the
lovely
women,
Se
gano
su
apodo
el
bandido
de
amores.
He
earned
himself
the
name,
the
Love
Bandit,
oh
so
sweet.
Cuando
el
bandido
llegaba
Whenever
the
Bandit
arrived,
La
banda
tocaba
Gabino
Barrera
Gabino
Barrera
struck
up
the
band,
Porque
era
indio
sureño
For
he
was
a
proud
Indian
of
the
south,
Y
padre
de
muchos
frontera
a
frontera.
And
father
to
many,
from
border
to
border,
no
doubt.
Un
día
domingo
en
mi
pueblo
One
fine
Sunday
in
my
hometown,
Conoce
a
una
chula
saliendo
de
misa
He
spotted
a
pretty
coming
out
of
church,
Reverencio
su
sombrero
He
tipped
his
hat,
his
manners
so
polite,
Y
la
chula
coqueta
con
el
se
desliza.
And
she,
she
flirted,
her
heart
in
a
lurch.
Ya
por
la
noche
en
la
feria
Later
that
night
at
the
carnival
fair,
Andaba
en
sus
brazos
estando
pedida
He
held
her
close,
even
though
she
was
taken,
No
imaginaba
mi
amigo
Little
did
my
friend
know,
Que
por
esa
hembra
perdiera
la
vida.
For
that
woman,
he'd
lose
his
life,
it
was
a
woeful
token.
Cuando
el
bandido
bailaba
As
the
Bandit
danced,
La
banda
tocaba
Gabino
Barrera
Gabino
Barrera's
band
played
so
grand,
El
novio
andaba
tomando
Her
fiancé,
he
was
in
his
cups,
Dice
al
cantinero
mi
novia
me
espera.
He
told
the
barkeep,
"Where's
my
girl,
she's
got
me
in
a
huff."
Luego
se
va
para
el
baile
Straight
to
the
dance
he
went,
Descubre
a
la
ingrata
allá
entre
la
bola
Spying
his
treacherous
love
in
the
thick
of
it
all,
Se
le
acerco
por
la
espalda
He
tapped
her
on
the
shoulder,
Y
contra
el
bandido
vació
su
pistola.
And
shot
the
Bandit
dead,
without
a
care
at
all.
El
novio
ya
esta
en
la
cárcel
The
fiancé
is
behind
bars,
El
bandido
muerto
y
la
coqueta
sola
The
Bandit
lies
dead,
and
the
flirtatious
one
remains
alone,
El
novio
ya
esta
en
la
cárcel
The
fiancé
is
behind
bars,
El
bandido
muerto
y
la
coqueta
sola.
The
Bandit
lies
dead,
and
the
flirtatious
one
remains
alone.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Sebastian, Jose Manuel Manuel Figueroa Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.