Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clavel de Primavera
Гвоздика весной
Eres
bonita
y
por
bonita
yo
te
quiero
Ты
прекрасна,
и
за
красоту
твою
люблю
тебя,
Por
tu
cariño
muchas
noches
me
desvelo
Из-за
любви
к
тебе
много
ночей
не
сплю,
Solo
mirando
las
estrellas
me
consuelo
Лишь
глядя
на
звезды,
утешение
нахожу,
Y
hasta
parece
tus
ojitos
en
el
cielo
И
вижу
твои
глаза
на
небе
ночном.
Eres
mas
linda
que
un
clavel
de
primavera
Ты
красивее
гвоздики
весенней,
Por
eso
adoro
tu
preciosa
cabellera
Поэтому
обожаю
твои
прекрасные
волосы,
Con
tus
ojitos
que
parece
dos
luceros
Твои
глаза,
словно
две
яркие
звезды,
Y
tu
boquita
de
color
de
las
cerezas
А
губы
цвета
спелой
вишни.
Tu
eres
la
dueña
de
mi
amor
y
yo
seré
tu
adorador
Ты
— владычица
моей
любви,
а
я
буду
твоим
поклонником,
Y
te
dare
mi
corazon
cuando
tu
quieras
И
отдам
тебе
свое
сердце,
когда
ты
пожелаешь.
Es
mi
de
lirio
tu
color
eres
mas
linda
que
una
flor
Цвет
твой,
как
у
лилии,
ты
прекраснее
любого
цветка,
Eres
mas
bella
que
un
clavel
de
primavera
Ты
красивее
гвоздики
весенней.
Si
te
miro
el
corazon
se
me
alborota
Когда
я
смотрю
на
тебя,
сердце
мое
бьется
чаще,
Y
siento
cosas
que
nunca
senti
por
otra
И
я
чувствую
то,
чего
никогда
не
чувствовал
к
другой,
Hasta
dormido
si
te
sueño
te
me
antojas
Даже
во
сне,
когда
вижу
тебя,
ты
мне
снишься,
Dame
un
besito
de
esa
boca
que
provoca
Подари
мне
поцелуй
из
этих
манящих
губ.
Yo
lo
que
quiero
es
nada
mas
un
lugarcito
Я
хочу
лишь
местечко
маленькое,
Hay
en
el
fondo
de
tu
fiel
corazoncito
Там,
в
глубине
твоего
верного
сердечка,
Que
me
dejaras
que
ti
hiciera
un
cariñito
Чтобы
ты
позволила
мне
проявить
нежность,
Y
que
me
dieras
de
tu
amor
solo
un
poquito
И
подарила
мне
лишь
капельку
своей
любви.
Tu
eres
la
dueña
de
mi
amor
y
yo
seré
tu
adorador
Ты
— владычица
моей
любви,
а
я
буду
твоим
поклонником,
Y
te
dare
mi
corazon
cuando
tu
quieras
И
отдам
тебе
свое
сердце,
когда
ты
пожелаешь.
Es
mi
de
lirio
tu
color
eres
mas
linda
que
una
flor
Цвет
твой,
как
у
лилии,
ты
прекраснее
любого
цветка,
Eres
mas
bella
que
un
clavel
de
primavera
Ты
красивее
гвоздики
весенней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.