Antonio Aguilar - Corrido Villista - перевод текста песни на русский

Corrido Villista - Antonio Aguilarперевод на русский




Corrido Villista
Корридо Вильиста
Ya llego, ya está aquí
Он уже прибыл, он здесь
(Pancho Villa con su gente)
(Панчо Вилья со своими людьми)
(¡Viva, Francisco Villa!)
(Да здравствует Франсиско Вилья!)
(Mi general)
(Мой генерал)
Yo soy soldado de Pancho Villa
Я солдат Панчо Вильи
De sus dorados, soy el más fiel
Из его золотых, я самый верный
Nada me importa, perder la vida
Мне не важно, потерять жизнь
Si es cosa de hombres morir por él
Если это дело мужчин - умереть за него
(Ya llego, ya está aquí)
(Он уже прибыл, он здесь)
(Pancho Villa con su gente)
(Панчо Вилья со своими людьми)
(Con sus dorados, valientes)
(Со своими золотыми, храбрыми)
(Que por él han de morir)
(Которые за него умрут)
¡Viva, Francisco Villa!
Да здравствует Франсиско Вилья!
(¡Viva!)
(Да здравствует!)
De aquella gran División del Norte
От той великой Северной дивизии
Solo unos cuantos quedamos ya
Нас осталось лишь несколько
Cruzando valles, bajando montes
Пересекая долины, сбегая с гор
Buscando siempre con quien pelear
Всегда ищем, с кем сразиться
(Ya llego, ya está aquí)
(Он уже прибыл, он здесь)
(Pancho Villa con su gente)
(Панчо Вилья со своими людьми)
(Con sus dorados, valientes)
(Со своими золотыми, храбрыми)
(Que por él han de morir)
(Которые за него умрут)
Mi General Francisco Villa, ¡presente, mi general!
Мой генерал Франсиско Вилья, здесь, мой генерал!
Adiós villistas que allá en Chihuahua
Прощайте, вильисты, что там, в Чиуауа
Su sangre dieron con gran valor
Свою кровь пролили с большой отвагой
Adiós les dice este villista
Прощайте, говорит вам этот вильист
Ya nos veremos otra ocasión
Еще увидимся в другой раз
(Ya llego, ya está aquí)
(Он уже прибыл, он здесь)
(Pancho Villa con su gente)
(Панчо Вилья со своими людьми)
(Con sus dorados, valientes)
(Со своими золотыми, храбрыми)
(Que por él han de morir)
(Которые за него умрут)





Авторы: Ernesto M. Cortazar, J.s. Garrido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.