Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Dos Almas
Wenn zwei Seelen
Cuando
dos
almas
se
quieren
Wenn
zwei
Seelen
sich
lieben
Por
más
que
se
alejen
Auch
wenn
sie
sich
noch
so
entfernen
No
se
pueden
nunca
olvidar
Können
sie
sich
niemals
vergessen
Por
eso
cuando
yo
muera,
cielito
lindo
Deshalb,
wenn
ich
sterbe,
mein
Liebling
Nunca
me
dejes
de
amar
Höre
niemals
auf,
mich
zu
lieben
Si
vas
al
campo
Wenn
du
zum
Friedhof
gehst
Donde
los
muertos
reposan
ya
Wo
die
Toten
schon
ruhen
Busca
en
las
tumbas
Suche
unter
den
Gräbern
Y
ahí
la
mía
encontrarás
Und
dort
wirst
du
meines
finden
Llévale
flores
Bring
ihm
Blumen
Muchas
gardenias
y
un
rosal
Viele
Gardenien
und
einen
Rosenstrauß
Que
sean
violetas
Es
sollen
Veilchen
sein
Y
no
me
olvides
y
nada
más
Und
vergiss
mich
nicht,
und
sonst
nichts
Si
vas
al
campo
Wenn
du
zum
Friedhof
gehst
Donde
los
muertos
reposan
ya
Wo
die
Toten
schon
ruhen
Busca
en
las
tumbas
Suche
unter
den
Gräbern
Y
ahí
la
mía
encontrarás
Und
dort
wirst
du
meines
finden
Llévale
flores
Bring
ihm
Blumen
Muchas
gardenias
y
un
rosal
Viele
Gardenien
und
einen
Rosenstrauß
Que
sean
violetas
Es
sollen
Veilchen
sein
Y
no
me
olvides
y
nada
más
Und
vergiss
mich
nicht,
und
sonst
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fructuoso Gandara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.