Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuarenta Cartas
Vierzig Karten
Tengo
una
baraja,
con
cuarenta
cartas,
Ich
habe
ein
Kartenspiel
mit
vierzig
Karten,
Que
ayuda
a
librarme,
de
cualquier
traición
Das
mir
hilft,
mich
vor
jedem
Verrat
zu
schützen
Traiciones
que
dejan,
algunas
ingratas,
Verrat,
den
manche
Undankbare
hinterlassen,
Que
son
para
el
hombre,
de
mal
corazon
Die
für
den
Mann
von
schlechtem
Herzen
sind
Si
ese
rey
de
copas,
en
carta
primera,
Wenn
dieser
Herzkönig,
als
erste
Karte,
Me
anuncia
parranda,
con
algun
amor
Mir
eine
Feier
ankündigt,
mit
einer
Liebschaft
Y
el
la
zota
de
oros,
una
traicionera,
Und
der
Gold-Bube,
eine
Verräterin,
Que
entregan
sus
besos,
sin
ver
condición
Die
ihre
Küsse
gibt,
ohne
auf
Bedingungen
zu
achten
Cuidado
con
negro
pelaos
Passt
auf,
Leute!
Ya
se
que
me
dicen,
el
enamorado,
Ich
weiß
schon,
dass
sie
mich
den
Verliebten
nennen,
Alla
por
el
rancho
donde
yo
naci
Dort
auf
der
Ranch,
wo
ich
geboren
wurde
Porque
yo
soy
hombre,
no
soy
un
dejado,
Denn
ich
bin
ein
Mann,
ich
bin
kein
Schlappschwanz,
Me
gustan
las
hembras,
palabra
que
si
Mir
gefallen
die
Frauen,
mein
Wort
darauf,
ja!
Y
como
dicen
alla
los
hueros
palabra
que
yes
yes
yes
ayahah
pelaos
en
Und
wie
die
Blonden
dort
sagen,
mein
Wort
drauf,
yes
yes
yes,
ayahah,
Leute
an
Otro
lado
con
mucho
cariño
pa
ustedes
agarren
lo
anderer
Stelle,
mit
viel
Liebe
für
euch,
nehmt,
Que
quedan
uuh
acabamos
no
los
delan
mujer
ni
acá
aah
was
übrig
ist,
uuh,
wir
sind
fertig,
sie
lassen
keine
Frau
hier,
aah
No
cargo
secretos,
de
la
magia
negra,
Ich
trage
keine
Geheimnisse
der
schwarzen
Magie
bei
mir,
Ni
huesos
de
muerto,
para
enamorar
Noch
Knochen
von
Toten,
um
zu
verführen
Me
vago
solo
Ich
komme
alleine
zurecht
Una
buena
suerte
es
la
que
me
cargo,
Ein
großes
Glück
ist
es,
das
ich
habe,
Que
nadie
en
el
mundo,
me
la
ha
de
igualar
Das
mir
niemand
auf
der
Welt
gleich
tun
kann
Ahí
les
va
muchachos,
en
mi
despedida,
Hier
kommt's,
Jungs,
zu
meinem
Abschied,
Un
grito
ranchero,
por
vida
de
dios
Ein
Ranchero-Schrei,
bei
Gott
Ahay
que
pelaos
tan
hermoso
uahahah
y
no
Ahay,
was
für
tolle
Leute,
uahahah,
und
nein
Las
aflojen
como
el
gavilán
este
la
suya
pelaos
Lasst
sie
nicht
locker,
so
wie
der
Habicht
seine
[Beute],
Leute!
No
se
les
olvide,
que
todo
en
la
vida,
Vergesst
nicht,
dass
alles
im
Leben,
Tiene
su
movida,
si
es
buen
movedor
Seinen
Kniff
hat,
wenn
man
ein
guter
Spieler
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.