Текст и перевод песни Antonio Aguilar - El Chivo
Barrio
de
Jesús
María
y
ay,
qué
tropezón
me
di
В
районе
Иисуса
Марии,
ой,
споткнулся
я
Por
andar
toreando
un
chivo,
de
los
malditos
de
aquí
Когда
тореадора
пытался
изображать,
с
местными
козлами,
чертями
Verdad
de
Dios,
que
se
los
digo
Бог
свидетель,
говорю
я
правду,
Que
solo
el
cielo
será
testigo
И
небеса
это
подтвердят.
Me
gusta
vivir
en
alto
y
pasearme
en
la
azotea
Мне
нравится
высоко
жить,
на
крышу
забираться
Pa'
gritarle
al
güey:
"¿Qué
tienes?
Чтобы
крикнуть
верзиле:
"Ну
что,
приятель?"
Que
aquí
esta
quien
te
torea
(Ole),
(Gracias)
Твой
тореадор
(Оле),
вот
он
(Спасибо)
Verdad
de
Dios,
que
se
los
digo
Бог
свидетель,
говорю
я
правду,
Que
solo
el
cielo
será
testigo
И
небеса
это
подтвердят.
Soy
de
puro
Aguas
Calientes
Я
из
Агуаскальентеса
Barrio
de
los
calaveras
Из
района
Смертей
Soy
amigo
de
los
hombres
Друг
всем
настоящим
мужчинам
Y
azote
de
los
panteras
И
бич
для
трусливых
кошек
Verdad
de
Dios,
que
se
los
digo
Бог
свидетель,
говорю
я
правду,
Que
solo
el
cielo
será
testigo
И
небеса
это
подтвердят.
Ah,
ja,
ja
chivo,
chivo,
chivo
А,
ха-ха,
козлик,
козлик,
козлик
Soy
de
puro
Zacatecas
Я
родом
из
Сакатекаса
Donde
habitan
cuatro
leones
Где
четыре
льва
обитают
Soy
amigo
de
los
hombres
Друг
всем
настоящим
мужчинам
Y
azote
de
los
entrones
И
бич
для
отвратных
паразитов
Verdad
de
Dios,
que
se
los
digo
Бог
свидетель,
говорю
я
правду,
Que
solo
el
cielo
será
testigo
И
небеса
это
подтвердят.
Un
chivo
pegó
un
reparo
Один
козёл
напал
внезапно
Y
en
el
viento
se
detuvo
И
словно
ветер
растаял
в
тумане
Hay
chivos
que
tienen
mama
Есть
козлы
с
рогами,
Pero
este
ni
tubo
tuvo
Но
у
этого
их
не
было
Verdad
de
Dios,
que
se
los
digo
Бог
свидетель,
говорю
я
правду,
Que
solo
el
cielo
será
testigo
И
небеса
это
подтвердят.
Barrio
de
Jesús
María
y
ay,
que
tropezón
me
di
В
районе
Иисуса
Марии,
ой,
споткнулся
я
Por
andar
toreando
un
chivo,
de
los
malditos
de
aquí
Когда
тореадора
пытался
изображать,
с
местными
козлами,
чертями
Verdad
de
Dios,
que
se
los
digo
Бог
свидетель,
говорю
я
правду,
Que
solo
el
cielo
será
testigo
И
небеса
это
подтвердят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Acosta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.