Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guitarra
compañera
de
mis
penas
Gitarre,
Gefährtin
meiner
Leiden
Llevate
mi
alma,
Nimm
meine
Seele
mit,
Enredada
entre
tus
cuerdas
Verfangen
zwischen
deinen
Saiten
A
olvidar
esta
condena
Diese
Verdammnis
zu
vergessen
Que
me
a
dejado
Die
mir
hinterlassen
hat
Casi
muerto
el
corazón
Mein
Herz
fast
tot
Tu
que
entiendes
mis
tristezas
Du,
die
du
meine
Traurigkeit
verstehst
Tu
que
en
las
noches
Du,
die
du
in
den
Nächten
Me
has
visto
llorar
por
ella
Mich
hast
weinen
sehen
um
sie
Esta
última
canción
Bei
diesem
letzten
Lied
Porque
esta
noche
Denn
heute
Nacht
Le
vengo
a
decir
adios
Komme
ich,
um
ihr
Lebewohl
zu
sagen
Porque
esta
vez
a
ti
Denn
dieses
Mal
dich
También
te
dejare
Werde
ich
auch
verlassen
Porque
me
voy
me
voy
me
voy
me
voy
Denn
ich
gehe
fort,
ich
gehe
fort,
ich
gehe
fort,
ich
gehe
fort
Quizá
pa
no
volver
Vielleicht,
um
nicht
mehr
zurückzukehren
Dejo
en
ti
mi
corazón
Ich
lasse
mein
Herz
bei
dir
Cuando
me
valla
Wenn
ich
gehe
Recuerda
le
mi
canción
Erinnere
sie
an
mein
Lied
Mi
vida
mi
amor
me
voy
me
voy
me
viy
Mein
Leben,
meine
Liebe,
ich
gehe
fort,
ich
gehe
fort,
ich
gehe
fort
Perdoname
porque
esta
vez
a
ti
Verzeih
mir,
denn
dieses
Mal
dich
También
te
dejare
Werde
ich
auch
verlassen
Porque
me
voy
me
voy
me
voy
me
voy
Denn
ich
gehe
fort,
ich
gehe
fort,
ich
gehe
fort,
ich
gehe
fort
Quizá
pa
no
volver
Vielleicht,
um
nicht
mehr
zurückzukehren
Dejo
en
ti
mi
corazón
Ich
lasse
mein
Herz
bei
dir
Porque
esta
noche
Denn
heute
Nacht
Te
vengo
a
decir
Komme
ich,
um
dir
zu
sagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.