Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Negra Cruz
The Black Cross
Ya
no
llores
corazón,
no
seas
cobarde
Don't
cry
anymore,
my
heart,
don't
be
a
coward
¡Ay,
que
no
ves
lo
que
me
haces
padecer
Oh,
can't
you
see
the
suffering
you've
caused
me?
Ya
no
llores
corazón
que
ya
es
muy
tarde
Don't
cry
anymore,
my
heart,
it's
already
too
late
Pues
a
los
dos
nos
tocó
la
de
perder
For
both
of
us
have
drawn
the
losing
hand
Yo
me
muero
y
tú
me
pierdes
para
siempre
I
am
dying,
and
you
lose
me
forever
Y
te
quedas
en
el
mundo
a
navegar
And
you
remain
in
the
world
to
navigate
alone
Ten
cuidado,
pisa
bien
y
no
resbales
Be
careful,
tread
lightly
and
don't
slip
Mas
no
seas
tonta,
no
te
dejes
engañar
But
don't
be
foolish,
don't
let
yourself
be
deceived
Ahora
quieres
con
tu
llanto
regresarme
Now
you
want
to
bring
me
back
with
your
tears
De
aquel
camino
que
tú
misma
me
enseñaste
From
that
path
you
yourself
showed
me
En
el
vaso
tú
pusiste
el
veneno
You
placed
the
poison
in
the
glass
Aquel
veneno
que
para
mí
preparaste
That
poison
you
prepared
for
me
En
mi
niño,
yo
te
dejo
mi
retrato
In
our
child,
I
leave
you
my
portrait
En
él
tienes
el
cariño
que
te
di
In
him,
you
have
the
love
I
gave
you
Cuando
cresca,
le
platicas
de
su
padre
When
he
grows
up,
tell
him
about
his
father
Más
no
le
digas
que
me
traicionaste
a
mí
But
don't
tell
him
you
betrayed
me
En
mi
tumba
pon
la
cruz
que
yo
te
diga
On
my
grave,
place
the
cross
I
tell
you
Y
que
sea
negra,
no
la
quiero
de
color
And
let
it
be
black,
I
don't
want
it
colored
Porque
negra
todo
el
tiempo
fue
mi
suerte
Because
black
has
always
been
my
luck
Mujer
traidora,
ahí
te
dejo
mi
perdon
Treacherous
woman,
there
I
leave
you
my
forgiveness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emilio Galvez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.