Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí
traigo
un
sentimiento
Hier
trage
ich
ein
Gefühl
Que
me
agobia
y
que
me
mata
Das
mich
bedrückt
und
das
mich
tötet
De
acordarme
de
la
ingrata
Mich
an
die
Undankbare
zu
erinnern
Que
trató
de
abandonarme
Die
versuchte,
mich
zu
verlassen
No
quisiera
ni
acordarme
Ich
möchte
mich
nicht
einmal
erinnern
De
esa
ingrata
y
cruel
mujer
An
diese
undankbare
und
grausame
Frau
Que
siendo
yo
su
querencia
Die,
obwohl
ich
ihre
Zuneigung
war
No
me
supo
corresponder
Nicht
wusste,
mir
zu
entsprechen
En
el
mar
hay
una
palma
Im
Meer
gibt
es
eine
Palme
Con
las
ramas
hasta
el
suelo
Mit
den
Zweigen
bis
zum
Boden
Donde
se
van
a
llorar
Wohin
sie
weinen
gehen
Los
que
no
tienen
consuelo
Diejenigen,
die
keinen
Trost
haben
Pobrecita
de
la
palma
Arme
kleine
Palme
Con
el
sol
se
marchito
Mit
der
Sonne
ist
sie
verwelkt
Así
se
marchita
mi
alma
So
verwelkt
meine
Seele
Cuando
tú
le
dices
que
no
Wenn
du
nein
sagst
Yo
le
pregunté
a
la
palma
Ich
fragte
die
Palme
Que
si
estaba
en
el
floreo
Ob
sie
in
Blüte
stand
Pa'
mandarle
por
correo
Um
ihr
per
Post
zu
senden
Cuatro
suspiros
del
alma
Vier
Seufzer
meiner
Seele
Pobrecita
de
la
palma
Arme
kleine
Palme
Con
el
sol
se
marchitó
Mit
der
Sonne
ist
sie
verwelkt
Así
se
marchita
mi
alma
So
verwelkt
meine
Seele
Cuando
tú
le
dices
que
no
Wenn
du
nein
sagst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Acosta Segura Guillermo, Aguilar Barraza Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.