Antonio Aguilar - Le Mande una Carta a Esther - перевод текста песни на немецкий

Le Mande una Carta a Esther - Antonio Aguilarперевод на немецкий




Le Mande una Carta a Esther
Ich schickte Esther einen Brief
Le mandé una carta a Esther
Ich schickte Esther einen Brief
Dice: vivo agradecido del tiempo que me ha querido, también la supe querer
Dar steht: Ich bin dankbar für die Zeit, in der sie mich geliebt hat, ich liebte sie auch
Si su amor me abandono
Wenn ihre Liebe mich verlässt
Porque no lo entiendo yo
Warum verstehe ich es nicht
Si sus brazos no me esperan, no voy a llorarla yo
Wenn ihre Arme mich nicht erwarten, werde ich nicht um sie weinen
Por fortuna perder
Zum Glück kann ich verlieren
Ganaré cuando se pueda, eso es lo que voy a hacer
Ich werde gewinnen, wenn es möglich ist, das ist, was ich tun werde
Me ha lastimado su amor
Ihre Liebe hat mich verletzt
A me quedo el dolor
Mir bleibt der Schmerz
Ahora buscaré el consuelo en los brazos de otro amor
Jetzt suche ich Trost in den Armen einer anderen Liebe
Buena suerte, gran amor
Viel Glück, große Liebe
Para fue lo que fuiste, hoy que no me quisiste, no hay reproche, no hay rencor
Für mich warst du, was du warst, heute weiß ich, du liebtest mich nicht, kein Vorwurf, kein Groll
Quiero que seas muy feliz
Ich möchte, dass du sehr glücklich bist
Te deseo de corazón
Ich wünsche es dir von Herzen
Guardaré yo la experiencia y hasta nunca, gran amor
Ich werde die Erfahrung bewahren und auf Wiedersehen, große Liebe





Авторы: Raul Ramirez Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.