Текст и перевод песни Antonio Aguilar - Lo Que Sea Que Suene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Sea Que Suene
Whatever It Sounds Like
Ayyy
vieja!!!
Oh,
baby!!!
Me
has
dejao...
You
left
me...
No
me
importa,
lo
que
sea
que
suene,
pero
YA.!!
I
don't
care,
whatever
it
sounds
like,
NOW.!!
Considero
que
vas
a
dejarme
I
think
you're
going
to
leave
me
Porque
nada
de
mí
te
conviene
Because
nothing
about
me
suits
you
Pues
con
eso
no
vas
a
asustarme
Well,
that's
not
going
to
scare
me
Si
es
tu
idea
lo
que
sea
que
suene
If
it's
your
idea,
whatever
it
sounds
like
Si
me
vas
a
pagar
con
traiciones
If
you're
going
to
pay
me
back
with
betrayals
Pues
ni
modo,
que
quieres
que
yo
haga?
Well,
what
do
you
want
me
to
do?
Yo
no
veo
ni
razón
ni
motivo
I
don't
see
any
reason
or
motive
Es
tu
amor
otro
más
que
me
falla
Your
love
is
just
another
that's
failed
me
El
olvido
se
me
hizo
costumbre
Forgetting
has
become
a
habit
for
me
Y
sabré
soportar
mi
martirio
And
I'll
know
how
to
endure
my
suffering
Si
contemplas
mi
triste
pasado
If
you
look
at
my
sad
past
Raras
veces
me
han
dado
cariño
They
have
rarely
given
me
affection
Ayyyy...
Seguiré
buscando
Oh...
I
will
keep
looking
Seguiré
buscando
mi
cariño
I
will
keep
looking
for
my
love
Yo
pensaba
adorarte
de
veras
I
thought
I
would
really
adore
you
Hoy
me
sales
con
que
que
quieres
irte
Today
you
tell
me
you
want
to
leave
Si
te
vas
a
largar
ya
que
esperas?
If
you're
going
to
get
out
of
here,
what
are
you
waiting
for?
Sin
rencores
saldré
a
despedirte
I'll
go
out
to
say
goodbye
to
you
without
any
hard
feelings
Si
tú
crees
que
yo
voy
a
morirme
If
you
think
I'm
going
to
die
Por
haberme
dejado
en
la
ruina
Because
you
left
me
in
ruins
Me
haré
juerte
para
no
rendirme
I
will
become
strong
so
as
not
to
give
up
Y
al
final
empezar
otra
vida
And
finally
start
another
life
El
olvido
se
me
hizo
costumbre
Forgetting
has
become
a
habit
for
me
Y
sabré
soportar
mi
martirio
And
I'll
know
how
to
endure
my
suffering
Si
contemplas
mi
triste
pasado
If
you
look
at
my
sad
past
Raras
veces
me
han
dado
cariño
They
have
rarely
given
me
affection
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eliazar Chavez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.