Текст и перевод песни Antonio Aguilar - Me Persigue Tu Sombra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Persigue Tu Sombra
You Haunt Me
He
pensado
en
la
vida,
si
tú
me
quisieras
I
have
thought
about
life,
if
only
you
loved
me
He
llorado
al
pensar
que
mi
vida
te
sobra
I
have
wept
at
the
thought
that
my
life
is
not
enough
for
you
He
pensado
olvidarte
al
correr
de
los
años
I
have
thought
to
forget
you
as
the
years
go
by
Pero
nunca
podré,
me
persigue
tu
sombra
But
I
never
will
be
able
to,
you
haunt
me
Esperando,
esperando
y
soñando
contigo
Waiting,
waiting,
and
dreaming
of
you
Esperando
que
el
tiempo
te
arrastre
conmigo
Waiting
for
time
to
sweep
me
away
with
you
Esperando
la
noche
al
perder
tu
cariño
Waiting
for
the
night
to
lose
your
love
Como
cuando
llegaste
a
cambiar
mi
destino
As
when
you
arrived
to
change
my
destiny
Tu
sombra
por
donde
quiera
anda
Your
shadow
follows
me
everywhere
Y
yo,
no
más
amándote
And
I,
only
love
you
Ya
sabías
que
te
traiba'
muy
dentro
de
mi
alma
You
knew
that
I
carried
you
deep
within
my
soul
No
sabías
el
dolor
que
tu
ausencia
me
daba
You
did
not
know
the
pain
your
absence
caused
me
No
pensaste
que
el
tiempo
nuestras
vidas
cambiaba
You
did
not
think
that
time
would
change
our
lives
No
mirabas
el
llanto
que
mis
ojos
lloraban
You
did
not
see
the
tears
my
eyes
wept
Hoy
que
solo
el
destino
podrá
castigarte,
intgrata
Now,
only
destiny
can
punish
you,
unfaithful
one
Marchitando
tu
vida
o
negándote
anhelos
Withering
your
life
or
denying
you
your
desires
Lloraras
tus
desgracias
al
estar
ya
perdida
You
will
weep
your
misfortunes
when
you
are
lost
Y
verás
que
se
sufre
si
te
falta
un
consuelo
And
you
will
see
that
one
suffers
without
solace
He
pensado
en
la
vida,
si
tú
me
quisieras
I
have
thought
about
life,
if
only
you
loved
me
He
llorado
al
pensar
que
mi
vida
te
sobra
I
have
wept
at
the
thought
that
my
life
is
not
enough
for
you
He
pensado
olvidarte
al
correr
de
los
años
I
have
thought
to
forget
you
as
the
years
go
by
Pero
nunca
podré,
me
persigue
tu
sombra
(Pegoste)
But
I
never
will
be
able
to,
you
haunt
me
(You
haunt
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Cabral
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.