Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabra de Hombre
A Man's Word
Me
estoy
jugando
la
vida
I'm
putting
my
life
on
the
line
Me
estoy
jugando
la
suerte
I'm
putting
my
luck
on
the
line
La
tengo
casi
perdida
I
almost
have
it
lost
Pero
soy
necio
en
quererte
But
I'm
foolish
to
love
you
Mientras
que
tu
alma
me
olvida
While
your
soul
forgets
me
Yo
pienso
volver
a
verte
I
think
I'll
see
you
again
Uuuh
ah,
chiquitita,
chiquitita
Ooh
ah,
little
one,
little
one
Potranquita,
¿dónde
anda?
Filly,
where
are
you?
Te
di
palabra
de
hombre
I
gave
you
my
word
as
a
man
Que
hasta
la
tumba,
te
amaba
That
until
the
grave,
I
loved
you
El
día
que
supe
tu
nombre
The
day
I
learned
your
name
Supe
que
ya
te
adoraba
I
knew
that
I
already
adored
you
Aunque
te
extrañe
y
te
asombre
Though
you
may
find
it
strange
and
surprising
Ya
te
tenía
señalada
I
already
had
my
eye
on
you
Llevas
mi
fierro,
prieta
You're
carrying
my
brand,
dark-haired
one
No
sé
ni
dónde,
ni
cuándo
I
don't
know
where
or
when
Pero
vendrás
a
buscarme
But
you'll
come
to
find
me
Te
voy
a
estar
esperando
I'll
be
waiting
for
you
Desde
las
seis
de
la
tarde
From
six
o'clock
in
the
evening
Y
has
de
venirte
volando
And
you
must
come
flying
Antes
que
mi
amor
se
acabe
Before
my
love
runs
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.