Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pelea De Gallos - La Feria De San Marcos
Cockfighting - San Marcos Fair
¡Silencio
señores,
silencio!
Silence,
ladies
and
gentlemen,
silence!
Que
entren
a
la
partida
Let
the
game
begin
Llámenla
corredores
Call
it
out,
runners
Zacatecas
contra
Nuevo
León
Zacatecas
against
Nuevo
León
Que
se
haga
el
giro,
parejo
Let
the
spinning
begin,
even
¡Vengan
los
gallos!
Bring
on
the
roosters!
¡Vengan
los
gallos!,
señores
Bring
on
the
roosters,
gentlemen!
A
la
feria
de
San
Marcos
del
mérito
Aguascalientes
To
the
San
Marcos
Fair
in
the
honorable
Aguascalientes
Van
llegando
los
valientes
con
su
gallo
copetón
The
brave
arrive
with
their
spirited
roosters
Y
lo
traen
bajo
del
brazo
al
solar
de
la
partida
And
they
bring
them
under
their
arm
to
the
fair's
arcade
Pa'
jugarse
hasta
la
vida
con
la
fe
en
un
espolón
To
play
for
their
lives
with
faith
in
their
spurs
Linda
la
pelea
de
gallos
con
el
público
bravero
Beautiful
cockfighting
with
the
daring
crowd
Con
sus
chorros
de
dinero
y
los
gritos
del
gritón
With
their
streams
of
money
and
the
shouts
of
the
boisterous
Retozándonos
el
gusto
no
se
sienten
ni
las
horas
Basking
in
pleasure,
we
don't
feel
the
hours
passing
Con
tequila
y
cantadoras
que
son
puro
corazón
With
tequila
and
singers
who
are
all
heart
¡Ay,
fiesta
bonita!
Oh,
beautiful
party!
Hasta
el
alma
grita
con
todas
sus
fuerzas:
From
the
soul,
it
shouts
with
all
its
might:
¡Viva
Aguascalientes'n!
(¡Viva!)
Long
live
Aguascalientes!
(Cheers!)
Que
su
feria
es
un
primor
Whose
fair
is
a
delight
Silencio
señores,
hagan
sus
apuestas
Silence,
gentlemen,
place
your
bets
La
feria
más
hermosa
del
mundo
The
most
beautiful
fair
in
the
world
Aguascalientes
Aguascalientes
El
espíritu
retozón
de
todos
los
que
aquí
se
encuentran
The
playful
spirit
of
all
those
present
here
¡Vámonos,
señores!
Let's
go,
gentlemen!
¡Vámonos,
señores!
Let's
go,
gentlemen!
Ya
comienza
la
pelea,
las
apuestas
ya
casadas
The
fight
is
about
to
begin,
the
bets
have
been
placed
Las
navajas
amarradas,
centelleando
bajo
el
sol
The
blades
attached,
shimmering
under
the
sun
Cuando
sueltan
a
los
gallos,
temblorosos
de
coraje
When
the
roosters
are
released,
quivering
with
rage
No
hay
ninguno
que
se
raje
para
darse
un
agarrón
There's
not
one
that
backs
down
from
a
fight
Con
las
plumas
relucientes
y
aventando
picotazos
With
gleaming
feathers
and
pecking
beaks
Quieren
hacerse
pedazos,
pues
traen
ganas
de
pelear
They
want
to
tear
each
other
apart,
they're
ready
to
fight
Y
en
el
choque
cae
el
giro,
sobre
el
suelo
ensangrentado
And
in
the
clash,
the
spinning
falls,
on
the
bloody
ground
Ha
ganado
el
colorado
que
se
pone
ya
a
cantar
The
red
one
has
won
and
now
he
sings
Ay,
fiesta
bonita
Oh,
beautiful
party
Hasta
el
alma
grita
From
the
soul,
it
shouts
Con
todas
sus
fuerzas:
With
all
its
might:
¡Viva
Aguascalientes'n!
(¡Viva!)
Long
live
Aguascalientes!
(Cheers!)
Que
su
feria
es
un
primor
Whose
fair
is
a
delight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan S. Garrido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.