Текст и перевод песни Antonio Aguilar - Tampico Hermoso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tampico Hermoso
Прекрасный Тампико
Qué
viva
Tampico,
Tamaulipas,
uah
Да
здравствует
Тампико,
Тамаулипас,
уах
Tampico
hermoso,
oh,
puerto
tropical
Прекрасный
Тампико,
о,
тропический
порт,
Tú
eres
la
dicha
de
todo
mi
país
Ты
— счастье
всей
моей
страны,
Y
por
doquiera
de
ti
me
he
de
acordar
И
где
бы
я
ни
был,
я
буду
помнить
о
тебе,
Por
tu
tesoro,
al
pobre
haces
feliz
За
твои
сокровища,
ты
делаешь
бедных
счастливыми.
Son
tus
campiñas
petroleras
un
primor
Твои
нефтяные
поля
— чудо,
Miles
de
obreros
ahí,
encuentran
protección
Тысячи
рабочих
находят
там
защиту,
Con
las
riquezas
que
tienes
en
rededor
С
богатствами,
что
окружают
тебя,
Eres
orgullo
de
todita
la
nación
Ты
— гордость
всей
нации.
Qué
viva
Tampico
Да
здравствует
Тампико!
Las
tampiqueñas
bonitas,
preciosas
Красавицы
из
Тампико,
прелестные,
Pura
tamaulipeca
Настоящие
тамаулипские
девушки.
Mata
Redonda,
Chinampa
y
Amatlán
Мата
Редонда,
Чинампа
и
Аматлан,
Con
Zacamixtle,
Potrero
y
Cerro
Azul
С
Сакамикстле,
Потреро
и
Серро
Асуль,
Están
rodeados
de
pozos
sin
contar
Окружены
бесчисленными
скважинами,
Siendo
un
conjunto
de
gran
excentritud
Создавая
необыкновенный
ансамбль.
Todo
el
tesoro
petrolero
del
país
Все
нефтяные
богатства
страны
Está
situado
en
tierra
de
Veracruz
Расположены
на
земле
Веракрус,
Pues
desde
Tuxpan
hasta
Pánuco
también
Ведь
от
Тукспана
до
Пануко
также
Miles
de
antorchas
petroleras
dan
su
luz
Тысячи
нефтяных
факелов
дают
свой
свет.
Como
en
un
sueño
por
medio
de
esta
rima
Словно
во
сне,
с
помощью
этих
рифм,
Al
gran
Tampico,
lo
voy
a
dibujar
Я
нарисую
великий
Тампико,
Desde
Altamira,
El
Águila
y
Cecil
От
Альтамиры,
Эль-Агилы
и
Сесила,
Y
hasta
Árbol
Grande,
La
Unión
y
Miramar
И
до
Арболь
Гранде,
Ла
Уньон
и
Мирамар.
Adiós
la
aduana,
con
el
muelle
y
la
estación
Прощай,
таможня,
с
причалом
и
вокзалом,
Mi
vieja
fuente
del
antiguo
Tamesí
Мой
старый
источник
древнего
Тамеси,
Adiós
la
milpa
de
ese
barrio
de
la
Unión
Прощай,
кукурузное
поле
в
районе
Ла
Уньон,
Donde
las
horas
me
pasaba
tan
feliz
Где
я
проводил
счастливые
часы.
Y
ahora
también
tiene
Lienzo
Charro
А
теперь
там
еще
и
Арена
для
Чарро.
Adiós
colonia
del
Águila
y
La
Barra
Прощай,
район
Эль-Агила
и
Ла
Барра,
Plaza
Alegre
y
Parque
Nacional
Пласа
Алегре
и
Национальный
парк,
Donde
las
horas
felices
me
pasé
Где
я
проводил
счастливые
часы,
Bellos
recuerdos
que
nunca
olvidaré
Прекрасные
воспоминания,
которые
я
никогда
не
забуду.
Ya
me
despido
de
este
puerto
sin
igual
Я
прощаюсь
с
этим
несравненным
портом,
Solo
Dios
sabe
si
algún
día
yo
volveré
Только
Бог
знает,
вернусь
ли
я
когда-нибудь,
Y
de
Tampico
por
siempre
me
he
de
acordar
И
я
всегда
буду
помнить
о
Тампико,
Y
mientras
viva,
mis
recuerdos
le
enviaré
И
пока
я
жив,
буду
посылать
ему
свои
воспоминания.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Lozano Blancas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.