Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valentín De La Sierra
Valentín Von Der Sierra
Voy
a
cantar
un
corrido
de
un
amigo
de
mi
tierra
Ich
singe
ein
Lied
von
einem
Freund
aus
meiner
Heimat
Llamábase
Valentín
que
fue
fusilado,
colgado
en
la
sierra
Er
hieß
Valentín,
der
in
den
Bergen
erschossen
und
gehängt
wurde
No
me
quisiera
acordar,
era
una
tarde
invierno
Ich
möchte
mich
nicht
erinnern,
es
war
ein
Winterabend
Cuando
por
su
mala
suerte,
calló
Valentín
en
manos
del
gobierno
Als
er
durch
sein
Pech
in
die
Hände
der
Regierung
fiel,
Valentín
El
capitán
le
pregunta:
"¿cuál
es
la
gente
que
mandas?"
Der
Hauptmann
fragt
ihn:
"Welche
Truppen
führst
du?"
Son
ochocientos
soldados
que
tienen
sitiada
la
hacienda
de
Holanda
Achthundert
Soldaten,
die
die
Hacienda
Holland
belagern
El
coronel
le
decía:
"¿cuál
es
la
gente
que
guías?"
Der
Oberst
sagt
zu
ihm:
"Welche
Männer
führst
du?"
Son
ochocientos
soldados
que
trae
por
la
sierra,
Mariano
Mejía
Achthundert
Soldaten,
die
Mariano
Mejía
durch
die
Berge
bringt
El
general
le
decía:
"yo
te
concedo
el
indulto"
Der
General
sagt:
"Ich
gewähre
dir
Begnadigung"
"Pero
me
vas
a
decir
cuál
es
el
jurado,
la
causa
que
juzgo"
"Aber
du
wirst
mir
sagen,
wer
das
Urteil
spricht,
den
Grund
des
Prozesses"
Valentín,
como
era
hombre,
de
nada
le
dio
razón
Valentín,
als
echter
Mann,
gab
keine
Antwort
Yo
soy
de
los
meros
hombres,
de
los
que
inventaron
la
revolución
Ich
bin
von
den
wahren
Männern,
die
die
Revolution
erfanden
Ay,
ay-ay-ay,
vivan
los
hombres,
já
Ay,
ay-ay-ay,
es
lebe
die
Männer,
ja
Antes
de
llegar
al
cerro,
Valentín
quiso
llorar
Bevor
er
den
Hügel
erreichte,
wollte
Valentín
weinen
Madre
mía
de
Guadalupe,
por
tu
religión,
me
van
a
matar
Meine
Mutter
von
Guadalupe,
für
deinen
Glauben
werde
ich
getötet
Vuela,
vuela,
palomita,
párate
en
ese
fortín
Flieg,
flieg,
kleine
Taube,
setz
dich
auf
jene
Festung
Estas
son
las
mañanitas
de
un
hombre
valiente
que
fue
Valentín
Dies
ist
das
Morgenlied
eines
tapferen
Mannes,
der
Valentín
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Perez Meza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.