Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Lo Pagaras Con Dios
You Will Pay for This With God
Sufro
terrible
la
ausencia
I
terribly
suffer
your
absence,
Por
una
ingrata
mujer
For
an
ungrateful
woman
Que
me
abandonó
Who
abandoned
me.
Al
cielo
pido
clemencia
I
ask
heaven
for
mercy
Que
me
haga
olvidar
To
make
me
forget
Las
penas
que
paso
yo
The
pain
that
I'm
going
through.
Qué
sentimiento
tan
grande
Such
a
great
feeling
Cuando
me
paso
las
noches
When
I
spend
the
nights
Velando
por
ti
Watching
over
you.
Quiero
hacer
por
olvidarte
I
want
to
try
to
forget
you
Pero
más
y
más
But
more
and
more
Te
siento
juntito
a
ti
I
feel
you
close
to
me.
Quiero
no
verte
y
no
volver
a
hablarte
I
want
to
never
see
you
and
never
speak
to
you
again
Jamás
en
la
vida,
ingrata
mujer
Ever
in
my
life,
ungrateful
woman,
Ya
lo
pagarás
con
Dios
You
will
pay
for
this
with
God.
Yo
vivo
triste,
olvidado
I
live
sadly,
forgotten,
Sin
tener
nada
en
la
vida
Without
having
anything
in
life
Más
que
una
ilusión
But
an
illusion.
Tú
eres
la
llama
que
ardía
You
are
the
flame
that
burned
En
mi
corazón
In
my
heart
Que
muy
pronto
se
acabó
That
quickly
died
out.
Voy
a
jugar
un
albur
I'm
going
to
gamble
Entre
la
baraja
y
yo
Between
the
deck
of
cards
and
me
Y
lo
voy
a
perder
And
I'm
going
to
lose.
Porque
presiento
que
al
fin
Because
I
sense
that
in
the
end
Me
voy
a
volver
I'm
going
to
go
back
A
echar
a
la
perdición
To
throwing
myself
into
perdition.
Quiero
no
verte
y
no
volver
a
hablarte
I
want
to
never
see
you
and
never
speak
to
you
again
Jamás
en
la
vida,
ingrata
mujer
Ever
in
my
life,
ungrateful
woman,
Ya
lo
pagarás
con
Dios
You
will
pay
for
this
with
God.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Severiano Briseno Chavez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.