Antonio Aguilar - Ya Supe Lupe - перевод текста песни на немецкий

Ya Supe Lupe - Antonio Aguilarперевод на немецкий




Ya Supe Lupe
Ich weiß es jetzt, Lupe
Ya supe Lupe, ya supe, ya supe
Ich weiß es jetzt, Lupe, ich weiß es jetzt, ich weiß es
Que me has mentido y me vas a abandonar,
Dass du mich angelogen hast und mich verlassen wirst,
Ya supe de otro que a diario te tupe
Ich weiß von einem anderen, der dich täglich überhäuft
Con los regalos que no te pude dar
Mit den Geschenken, die ich dir nicht geben konnte
Ya supe Lupe en tu pecho no cupe,
Ich weiß es jetzt, Lupe, in deiner Brust fand ich keinen Platz,
Pero hay un dicho que dicen por ay,
Aber es gibt ein Sprichwort, das man hier sagt,
Que la persona que pa'l cielo escupe
Dass die Person, die gen Himmel spuckt
Tarde o temprano en la cara le ha de caer
Früher oder später fällt es ihr ins Gesicht zurück
Ya supe Lupe, ya supe, ya supe
Ich weiß es jetzt, Lupe, ich weiß es jetzt, ich weiß es
Que pa'l mes que entra te piensas casar,
Dass du nächsten Monat heiraten willst,
Pero recuerda si a caso no te cumple
Aber erinnere dich, falls er dir nicht gerecht wird
Despues no vengas conmigo a recalar
Komm danach nicht zu mir zurück
Ja ja ja, tu que dijiste?
Ha ha ha, was dachtest du denn?
Muy trinchona, muy trinchona
Sehr hochnäsig, sehr hochnäsig
Ya supe Lupe, ya supe, ya supe
Ich weiß es jetzt, Lupe, ich weiß es jetzt, ich weiß es
Pos' no falto quien viniera a platicar
Denn es fehlte nicht an jemandem, der kam, um es zu erzählen
Que por las noches de besos te tupe,
Dass er dich nachts mit Küssen überhäuft,
Y que te encanta su modo de besar
Und dass du seine Art zu küssen liebst
Ta' bueno Lupe, ya supe, ya supe
Na gut, Lupe, ich weiß es jetzt, ich weiß es
Que ya de mi ni te quieres acordar,
Dass du dich an mich nicht mal mehr erinnern willst,
No ha de faltar quien los dedos se chupe
Es wird nicht an jemandem fehlen, der sich die Finger leckt
Por estos besos que vas a despreciar
Nach diesen Küssen, die du verschmähen wirst
Ya supe Lupe, ya supe, ya supe
Ich weiß es jetzt, Lupe, ich weiß es jetzt, ich weiß es
Que tu supites que supe y que se
Dass du wusstest, dass ich es weiß, und was noch
Pos si supites que supe ya mi Lupe
Nun, wenn du wusstest, dass ich es weiß, meine Lupe
Sabelo Lupe que ya te olvide
Dann wisse, Lupe, dass ich dich schon vergessen habe
Ja ja, por ay tengo mi recargadera Lupe ya lo veras
Ha ha, ich hab' schon woanders meine Stütze, Lupe, du wirst sehen
Ya supe Lupe en tu pecho no cupe,
Ich weiß es jetzt, Lupe, in deiner Brust fand ich keinen Platz,
Pero hay un dicho que dicen por ay
Aber es gibt ein Sprichwort, das man hier sagt
Que la persona que pa'l cielo escupe
Dass die Person, die gen Himmel spuckt
Tarde o temprano en la cara le ha de caer.
Früher oder später fällt es ihr ins Gesicht zurück.





Авторы: Lalo Guerrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.