Antonio Aguilar - Yo Soy el Mismo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antonio Aguilar - Yo Soy el Mismo




Yo Soy el Mismo
Я всё тот же
Igual que allá en aquellos viejos tiempos
Так же, как в те старые добрые времена,
Te sigo amando con las mismas ansias
Я продолжаю любить тебя с той же страстью.
Si en ti murió lo que llaman el alma
Если в тебе умерла то, что называют душой,
En mi aún vive la ilusión de siempre
Во мне всё ещё жива прежняя иллюзия.
Yo que todo con el tiempo muere
Я знаю, что всё со временем умирает,
Mas en mi alma aún viven tus ojos
Но в моей душе всё ещё живут твои глаза.
No eres pa′ nada más un antojo
Ты для меня не просто мимолетное увлечение,
que te quiero con toda las fuerzas
Я знаю, что люблю тебя всеми силами.
No me digas
Не говори мне,
Que los viejos tiempos
Что старые времена
Para ti pasaron
Для тебя прошли,
Que tu vida es otra
Что твоя жизнь теперь другая,
Que me has olvidado
Что ты меня забыла.
Ven conmigo
Вернись ко мне,
Que mi alma reboza
Моя душа переполнена
Del amor más grande
Самой большой любовью,
Ven dame la gloria
Верни мне ту радость,
Que me dabas antes
Которую ты мне дарила раньше.
Yo que allá para ti era el primero
Я знаю, что когда-то для тебя я был первым,
Más ya no si todavía lo sea
Но я не знаю, так ли это сейчас.
Pasamos juntos tantas primaveras
Мы провели вместе столько весен,
Un corazón entre los dos había
У нас было одно сердце на двоих.
La vida es grata y también ingrata
Жизнь приятна, но и жестока,
Nos separó nomás por sus caprichos
Она разлучила нас лишь по своей прихоти.
Te sigo amando repito lo dicho
Я продолжаю любить тебя, повторяю сказанное,
Eres el alma de mi cuerpo muerto
Ты душа моего мёртвого тела.
No me digas
Не говори мне,
Que los viejos tiempos
Что старые времена
Para ti pasaron
Для тебя прошли,
Que tu vida es otro
Что твоя жизнь теперь другая,
Que me has olvidado
Что ты меня забыла.
Ven conmigo
Вернись ко мне,
Que mi alma reboza
Моя душа переполнена
Del amor más grande
Самой большой любовью,
Ven dame la gloria
Верни мне ту радость,
Que me dabas antes
Которую ты мне дарила раньше.





Авторы: Jose Antonio Melendez Nevarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.