Antonio Aguilar - Zenaida Ingrata - перевод текста песни на немецкий

Zenaida Ingrata - Antonio Aguilarперевод на немецкий




Zenaida Ingrata
Zenaida, die Undankbare
Zenaida, ingrata, me traes rendido
Zenaida, Undankbare, du machst mich ergeben
Desde el momento en que te conocí
Seit dem Moment, als ich dich kennenlernte
Muchos amores he conocido
Viele Lieben habe ich gekannt
Pero ninguna se parece a ti
Aber keine gleicht dir
Paloma blanca, presta tus alas
Weiße Taube, leih mir deine Flügel
Para volar al jardín aquel
Um zu jenem Garten zu fliegen
Tan delicioso que a me encanta
So köstlich, der mich so entzückt
Quiero embriagarme con su dulce miel
Ich will mich mit seinem süßen Honig berauschen
En este mundo ya nadie sobra
Auf dieser Welt ist niemand überflüssig
No ha de faltar quien me sepa querer
Es wird nicht an jemandem fehlen, der mich zu lieben weiß
Y la de buenas que yo soy hombre
Und zum Glück bin ich ein Mann
No desgraciado por una mujer
Nicht unglücklich wegen einer Frau
Soy marinero de puerto en puerto
Ich bin ein Seemann von Hafen zu Hafen
Y que navego en un buque de vapor
Und ich fahre auf einem Dampfschiff
Y ando en busca de mi Zenaida
Und ich bin auf der Suche nach meiner Zenaida
Que se embarcó para Nueva York
Die sich nach New York eingeschifft hat
Anda, Zenaida, nos seas ingrata
Komm schon, Zenaida, sei nicht undankbar
Con el que tanto te supo querer
Zu dem, der dich so sehr zu lieben wusste
De ti me ausento y quizás ya nunca
Ich verlasse dich und vielleicht wirst du mich nie wieder
En este mundo me vuelvas a ver
Auf dieser Welt wiedersehen
Zenaida, ingrata, ya me despido
Zenaida, Undankbare, ich verabschiede mich nun
Porque mañana me voy de aquí
Denn morgen gehe ich von hier fort
Y si algún día de te acuerdas
Und wenn du dich eines Tages an mich erinnerst
Mas nunca digas que quedó por
Sag niemals, dass es an mir lag





Авторы: Ray Perez Y Soto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.