Antonio Banderas feat. Madonna - Goodnight And Thank You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antonio Banderas feat. Madonna - Goodnight And Thank You




Goodnight and thank you whoever
Спокойной ночи и спасибо вам, кто бы
She is in every magazine
Она есть в каждом журнале
Been photographed, seen, she is known
Ее фотографировали, видели, ее знают
We don't like to rush, but your case has been packed
Мы не любим торопиться, но ваш чемодан уже упакован
If she's missed anything, you could give her a ring
Если она что-нибудь пропустила, ты мог бы ей позвонить
But she won't always answer the phone
Но она не всегда отвечает на телефонные звонки
Oh but it's sad when a love affair dies
О, но это печально, когда умирает любовный роман
But we have pretended enough
Но мы достаточно притворялись
It's best that we both stop fooling ourselves
Будет лучше, если мы оба перестанем обманывать самих себя
Which means ...
Что означает...
There is no one, no one at all
Нет никого, совсем никого
Never has been, and never will be a lover, male or female
Никогда не был и никогда не буду любовником, мужчиной или женщиной
Who hasn't an eye on, in fact they rely on
На кого не обращают внимания, на самом деле они полагаются на
Tricks they can try on their partner
Трюки, которые они могут опробовать на своем партнере
They're hoping their lover will help them or keep them
Они надеются, что их возлюбленный поможет им или сохранит их
Support them, promote them
Поддерживайте их, продвигайте их
Don't blame them, you're the same
Не вини их, ты такой же
Goodnight and thank you Emilio
Спокойной ночи и спасибо тебе, Эмилио
You've completed your task
Вы выполнили свою задачу
What more can we ask of you now?
О чем еще мы можем просить вас сейчас?
Please sign the book on the way out the door
Пожалуйста, распишитесь в книге, когда будете выходить за дверь
And that will be all, if she needs you she'll call
И это будет все, если ты ей понадобишься, она позвонит
But I don't think that's likely somehow
Но я почему-то не думаю, что это вероятно
Oh but it's sad when a love affair dies
О, но это печально, когда умирает любовный роман
But when we were hot, we were hot
Но когда нам было жарко, нам было жарко
I know you'll look back on the good times We've shared
Я знаю, ты будешь вспоминать те хорошие времена, которые мы разделили
Which means ...
Что означает...
Here is no one, no one at all
Здесь никого нет, совсем никого
Never has been, and never will be a lover, male or female
Никогда не был и никогда не буду любовником, мужчиной или женщиной
Who hasn't an eye on, in fact they rely on
На кого не обращают внимания, на самом деле они полагаются на
Tricks they can try on their partner
Трюки, которые они могут опробовать на своем партнере
They're hoping their lover will help them or keep them
Они надеются, что их возлюбленный поможет им или сохранит их
Support them, promote them
Поддерживайте их, продвигайте их
Don't blame her, you're the same
Не вини ее, ты такой же
There is no soap, no soap like Zaz
Нет такого мыла, нет такого мыла, как Заз
No detergent, lotion, or oil with such power in the shower
В душе нет моющего средства, лосьона или масла с такой силой
It's the mother and father of luxury lather
Это мать и отец роскошной пены
The talk of the bath, the great ointment
Разговоры о ванне, о великой мази
One little frolic with new Zaz carbolic
Немного порезвиться с новым Zaz carbolic
You're scented, you'll be sent
Ты надушен, тебя пошлют
Goodnight and thank you Senor Jabon
Спокойной ночи и спасибо вам, сеньор Жабон
We are grateful you found her a spot on the sound radio
Мы благодарны, что вы нашли для нее место на звуковом радио
We'll think of you every time she's on the air
Мы будем думать о тебе каждый раз, когда она будет в эфире
We'd love you to stay but you'd be in the way
Мы бы хотели, чтобы ты остался, но ты будешь мешать
So do up your trousers and go
Так что застегивай брюки и иди
Oh but it's sad when a love affair dies
О, но это печально, когда умирает любовный роман
The decline into silence and doubt
Погружение в молчание и сомнения
Our passion was just too intense to survive
Наша страсть была слишком сильной, чтобы выжить
Which means ...
Что означает...
This is a club I should never have joined
Это клуб, в который мне никогда не следовало вступать
Someone has made us look fools
Кто-то выставил нас дураками
Argentine men call the sexual shots
Аргентинские мужчины делают сексуальные уколы
Someone has altered the rules
Кто-то изменил правила
Fame on the wireless as far as it goes
Слава по беспроводной связи, насколько это возможно
Is all very well but every girl knows
Это все очень хорошо, но каждая девушка знает
She needs a man she can monopolize
Ей нужен мужчина, которого она могла бы монополизировать
With fingers in dozens of different pies
С пальчиками в десятках разных пирогов
Oh but it's sad when a love affair dies
О, но это печально, когда умирает любовный роман





Авторы: RICE TIMOTHY MILES BINDON, LLOYD-WEBBER ANDREW


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.