Antonio Birabent - Heróica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Antonio Birabent - Heróica




Heróica
Heroic
De repente, las cosas se tornaron un poco raras
Suddenly, things got a bit strange
Regresaron imágenes que ya nunca pensábamos ver
Images we never thought we'd see ever again returned
Tanta gente encendida por las luces menos brillantes
So many people turned on by the less bright lights
Nombres tan repetidos, siempre en vano y siempre sin fe
Names so often repeated, always in vain and always without faith
En mis sueños, los héroes eran otros tan diferentes
In my dreams, the heroes were so different
En mis sueños, los hombres eran otros y estaban acá
In my dreams, the men were different and were here
Estaban acá
Were here
Era fácil pensar que ese momento era único y grande
It was easy to think that that moment was unique and great
No entender que las cosas son como fueron y van a ser
Not understanding that things are as they were and will be
Hoy, nacieron personas que jamás mirarás a la cara
Today, people were born that you'll never look in the face
Ojalá sean capaces de renovar nuestra fe
I hope they are capable of renewing our faith
En mis sueños, decías: "yo que vos me quedo conmigo"
In my dreams, you said: "If I were you, I'd stay with me"
Desperté agitado, desde ese día ya no sueño más
I woke up agitated, since that day I don't dream anymore
Oh, nunca más
Oh, never again
Uh, nunca más
Uh, never again
En los sueños, los héroes eran otros tan diferentes
In dreams, the heroes were so different
En los sueños, los hombres eran otros tan diferentes
In dreams, the men were so different
De repente, las cosas se tornaron un poco raras
Suddenly, things got a bit strange
De repente, las cosas se tornaron un poco raras
Suddenly, things got a bit strange
Fueron tan raras
Were so strange





Авторы: Antonio Birabent


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.