Antonio Birabent - La Puesta del Sol - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Antonio Birabent - La Puesta del Sol




La Puesta del Sol
La Puesta del Sol
Después de la puesta del sol
Honey, after sunset
Dejaremos las armas,
Let's lay down our arms,
Después de la puesta del sol
My sweet, after sunset
Dejaremos las armas.
We'll lay down our arms.
Calmaremos el ansia,
We'll quell our impatience,
Los animales descansan,
The animals are resting,
Borran las fronteras
The boundaries dissolve
De las cosas falsas.
Of all the things untrue.
El ocio aliena, aturde todo
Idleness alienates, numbs everything
Ahí viene la calma total
Here comes the perfect calm
Y fluye despacio
And flows slowly
El sueño del alma.
The dream of the soul.
Después del domingo
After Sunday
Se libera la alegría
Joy is unleashed
Después del domingo
After Sunday
Todas las cosas cambian, cambian.
Everything changes, it changes.
Después de la puesta del sol
After sunset
Brillarán más las almas
Our souls will shine brighter
Después de la puesta del sol
My darling, after sunset
Brillarán más las almas.
Our souls will shine brighter.
Después de la puesta del sol
After sunset
Después de la puesta del sol.
After sunset.





Авторы: Antonio Birabent


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.