Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
ruidos
en
la
ciudad,
fragmentos
de
oscuridad,
las
luces
parecen
ser
destellos
de
más
acá.
В
городе
шумят
звуки,
обрывки
темноты,
огни
кажутся
отблесками
чего-то
близкого.
Antenas
de
transmisión
se
elevan
en
soledad,
es
falsa
la
gran
ciudad:
se
extiende
un
poco
más.
Антенны
передачи
возвышаются
в
одиночестве,
большой
город
обманчив:
он
простирается
чуть
дальше.
María
se
quiere
ir,
Fernando
no
sabe
estar.
E
Мария
хочет
уйти,
Фернандо
не
знает,
как
быть.
З
Strellas
difuminadas
los
acompañarán.
везды
размытые
будут
сопровождать
их.
Hay
ruidos
en
la
ciudad,
motores
como
un
rumor,
qué
máquinas
moverán,
quién
los
parará.
В
городе
шумят
звуки,
моторы,
словно
гул,
какие
машины
они
двигают,
кто
их
остановит.
Palabras
de
esclavitud,
que
reinan
la
gran
ciudad,
hay
claves
que
nuestras
vidas
nos
muestran.
Слова
рабства,
царящие
в
большом
городе,
есть
ключи,
которые
открывают
нам
наши
жизни.
Hace
cuanto
que
no
las
ves,
decímelo
por
favor,
ahora
mismo
podés.
Как
давно
ты
их
не
видела,
скажи
мне,
пожалуйста,
прямо
сейчас
можешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Birabent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.