Antonio Birabent - Vi Viví - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Antonio Birabent - Vi Viví




Vi Viví
Vi Viví
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Este mundo no para más
This world won't stop anymore
Es tarde yo me quiero bajar
It’s late, I want to get off
Irme directo a otra dimensión con vos
Take me straight to another dimension with you
Quiero ir a Marte o a otro planeta
I want to go to Mars or to another planet
Lo demás ya no me interesa
Nothing else interests me anymore
De que droga me quieren convencer
What kind of drug do they want me to believe in?
No la necesito para darme placer
I don't need it to give me pleasure
Vos venís cambiás mi mundo
You come and change my world
Vení, vení, anímate vení
Come on, come on, come on, dare to come
Quiero que vengas y me digas, nena, así
I want you to come and tell me, girl, like this
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Y al final de todo solo estás vos
And in the end, it's only you
Y si quieres dilo tú, y te lo digo en español
And if you want to say it, you say it, and I'll tell you in Spanish
Con tu sexo y pasión
With your sex and passion
Oye, niña, me alucinas mogollón
Hey, girl, you amaze me a lot
Dónde está el estribillo de tu vida
Where is the chorus of your life?
Dónde está esa estrella que te guía
Where is that star that guides you?
Mostrámela solamente por un día
Show it to me just for one day
Yo, a cambio, te doy mi alegría
In return, I will give you my joy
Quiero sentir que puedo fallar
I want to feel that I can fail
Que no hay pistola que me pueda matar
That there is no gun that can kill me
Que juntos podríamos
That together we could
Pasar la vida entera cantando
Spend our whole lives singing
Vi-viví vi-viví vi-viví
Vi-viví vi-viví vi-viví
Vi-viví vi-viví vi-viví
Vi-viví vi-viví vi-viví
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Dónde está el estribillo de tu vida
Where is the chorus of your life?
Dónde está esa estrella que te guía
Where is that star that guides you?
Mostrámela aunque sea por un día
Show it to me even for a day
Yo te prometo darte toda mi alegría
I promise you all my joy
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Vi-viví, vi-viví, vi
Nada importa solo viví
Nothing matters, just live it





Авторы: Antonio Birabent


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.