Текст и перевод песни Antônio Carlos Jobim - Brigas Nunca Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brigas Nunca Mais
Fights Nevermore
Chegou,
sorriu,
venceu,
depois
chorou
He
arrived,
smiled,
won,
then
cried
Então
fui
eu
quem
consolou
sua
tristeza
So
I
was
the
one
who
comforted
his
sadness
Na
certeza
de
que
o
amor
tem
dessas
fases
más
In
the
certainty
that
love
has
those
bad
moments
E
é
bom
para
fazer
as
pazes
And
it's
good
to
make
peace
Mas
depois
fui
eu
quem
dele
precisou
But
later
it
was
I
who
needed
him
E
ele
então
me
socorreu
And
he
then
came
to
my
aid
E
o
nosso
amor
mostrou
que
veio
pra
ficar
And
our
love
showed
that
it
was
here
to
stay
Mais
uma
vez
por
toda
a
vida
Once
again
for
all
eternity
Bom
é
mesmo
amar
em
paz
It's
really
good
to
love
in
peace
Brigas,
nunca
mais
Fights,
nevermore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.