Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brigas Nunca Mais
Больше никаких ссор
Chegou,
sorriu,
venceu,
depois
chorou
Пришла,
улыбнулась,
победила,
потом
плакала,
Então
fui
eu
quem
consolou
sua
tristeza
Тогда
я
утешил
твою
печаль,
Na
certeza
de
que
o
amor
tem
dessas
fases
más
В
уверенности,
что
у
любви
бывают
такие
плохие
фазы,
E
é
bom
para
fazer
as
pazes
И
это
хорошо
для
примирения.
Mas
depois
fui
eu
quem
dele
precisou
Но
потом
я
сам
нуждался
в
тебе,
E
ele
então
me
socorreu
И
ты
тогда
помогла
мне,
E
o
nosso
amor
mostrou
que
veio
pra
ficar
И
наша
любовь
показала,
что
пришла,
чтобы
остаться,
Mais
uma
vez
por
toda
a
vida
Ещё
раз
на
всю
жизнь.
Bom
é
mesmo
amar
em
paz
Хорошо
ведь
любить
в
мире,
Brigas,
nunca
mais
Ссор
больше
никогда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.