Antônio Carlos Jobim - Estrada Blanca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Antônio Carlos Jobim - Estrada Blanca




Estrada Blanca
White Road
Estrada branca, Lua branca, Noite alta, Tua falta
White road, white moon, high night, your absence
Caminhando, Caminhando, Caminhando, Ao lado meu
Walking, walking, walking next to me
Uma saudade, Uma vontade, Tao doída, De uma vida, Vida que mo- rreu
A longing, a desire, so painful, for a life, a life that died
Estrada passarada, Noite clara, Meu caminho
Road of birds, clear night, my path
é tao sozinho, Tao sozinho, A percorrer
Is so lonely, so lonely, to walk alone
Que mesmo andando para a frente, Olhando a lua tristemente
Yet even walking onward, sadly gazing at the moon
Quanto mais ando, Mais estou perto de voce
The more I walk, the closer I am to you
Se em vez de noite fosse dia, Se o sol brilhasse e a poesia
If instead of night it were day, if the sun shone and the poetry
Em vez de triste fosse alegre de partir
Instead of being sad, were joyful on departing
Se em vez de eu ver minha sombra, Nessa estrada Eu visse ao longo
If instead of only seeing my shadow, on this road I saw along
Dessa estrada, uma outra sombra A me seguir
This road, another shadow following me
Mas a verdade, É que a cidade, Ficou longe, ficou longe
But the truth is, the city is far away, far away
Na cidade, Se deixou meu bem-querer
In the city, my love was left behind
Eu vou sozinho sem carinho, Vou caminhando meu caminho
I walk on alone without affection, taking my own path





Авторы: De Moraes, Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.