Antônio Carlos Jobim - Insensatez - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antônio Carlos Jobim - Insensatez




Insensatez
Безумие
Ah insensatez que você fez
Ах, какое безумие ты совершила,
Coração mais sem cuidado
Сердце такое беззаботное.
Fez chorar de dor
Заставила плакать от боли
O seu amor
Свою любовь,
Um amor tão delicado
Такую нежную любовь.
Ah, porque você foi fraco assim
Ах, почему ты была такой слабой,
Assim tão desalmado
Такой бездушной?
Ah, meu coração que nunca amou
Ах, моё сердце, которое никогда не любило,
Não merece ser amado
Не заслуживает быть любимым.
Ah che stupidaggine che hai fatto
Ах, какая глупость, что ты сделала,
Cuore noncurante
Беспечное сердце.
Hai fatto piangere di dolore
Ты заставила плакать от боли
Il tuo amore
Свою любовь,
Un amore così delicato
Такую нежную любовь.
Ah, perché sei stato così fragile
Ах, почему ты была такой хрупкой,
Così senz'anima
Такой бездушной?
Ah, il mio cuore che non ha mai amato
Ах, моё сердце, которое никогда не любило,
Non merita di essere amato
Не заслуживает быть любимым.
Vai meu coração ouve a razão
Иди, моё сердце, слушай разум,
Usa sinceridade
Используй только искренность.
Quem semeia vento, diz a razão
Кто сеет ветер, говорит разум,
Colhe sempre tempestade
Пожинает всегда бурю.
Vai, meu coração pede perdão
Иди, моё сердце, проси прощения,
Perdão apaixonado
Прощения влюблённого.
Vai porque quem não
Иди, потому что тот, кто не
Pede perdão
Просит прощения,
Não é nunca perdoado
Никогда не будет прощён.





Авторы: Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.