Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O tempo e o vento (Passarim)
Время и ветер (Птичка)
Passarinho
quis
pousar
Птичка
хотела
сесть
Não
deu,
voou
Не
смогла,
улетела
Passarinho
quis
pousar
Птичка
хотела
сесть
Não
deu,
voou
Не
смогла,
улетела
Porque
o
tiro
feriu,
mas
não
matou
Потому
что
выстрел
ранил,
но
не
убил
Passarinho,
me
conta,
então
Птичка,
расскажи
мне,
милая
Me
diz
por
que
é
que
eu
também
não
fui
feliz
Скажи
мне,
почему
и
я
не
был
счастлив
Me
diz
o
que
eu
faço
da
paixão
Скажи
мне,
что
мне
делать
со
страстью
Que
me
devora
o
coração
Которая
пожирает
мое
сердце
Que
me
devora
o
coração
Которая
пожирает
мое
сердце
Que
me
maltrata
o
coração
Которая
терзает
мое
сердце
Que
maltrata
o
coração
Которая
терзает
мое
сердце
E
o
mato,
que
é
bom,
o
fogo
queimou
А
траву,
что
так
хороша,
огонь
сжег
Cadê
o
fogo?
A
água
apagou
Где
огонь?
Вода
потушила
E
cadê
a
água?
O
boi
bebeu
А
где
вода?
Бык
выпил
Cadê
o
amor?
Gato
comeu
А
где
любовь?
Кот
съел
E
a
cinza
se
espalhou
И
пепел
развеялся
E
a
chuva
carregou
И
дождь
смыл
E
passou
um
tempo
e
o
vento
levou
И
прошло
время,
и
ветер
унес
Passarinho
quis
pousar,
não
deu,
voou
Птичка
хотела
сесть,
не
смогла,
улетела
Passarinho
quis
pousar,
não
deu,
voou
Птичка
хотела
сесть,
не
смогла,
улетела
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: antonio carlos jobim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.