Текст и перевод песни Antônio Carlos Jobim - Passarin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little
bird
on
a
tree
you
better
fly
Птичка
на
дереве,
тебе
лучше
улететь,
If
you
stay
on
that
tree
you′re
gonna
die
Если
останешься
на
этом
дереве,
погибнешь.
Little
bird
of
the
forest
say
to
me
Маленькая
птичка
леса,
скажи
мне,
Why
hapiness
just
can
never
be
Почему
счастье
никогда
не
может
быть
вечным?
Who
put
the
poison
in
the
dart
Кто
отравил
стрелу,
That
hurts
my
soul
and
kills
my
heart
Что
ранит
мою
душу
и
убивает
мое
сердце,
That
made
my
whole
life
fall
appart
Что
разрушило
всю
мою
жизнь?
This
passion
hurts
and
breaks
my
heart
Эта
страсть
ранит
и
разбивает
мне
сердце,
And
haunts
my
dreams
and
breaks
my
heart
И
преследует
мои
сны,
и
разбивает
мое
сердце.
The
forest
I
love
went
up
in
flames
Лес,
который
я
люблю,
сгорел
в
огне,
And
now
the
fire
has
gone
to
rain
И
теперь
огонь
превратился
в
дождь,
And
now
the
rain
has
gone
to
stream
А
дождь
превратился
в
ручей.
Where
is
my
love
my
long
lost
dream
Где
моя
любовь,
моя
давно
потерянная
мечта?
The
ashes
flew
away
Пепел
улетел,
And
scattered
far
away
И
рассеялся
далеко,
And
where
is
my
love
little
bird
didn't
say
И
где
моя
любовь,
птичка
не
сказала.
(Little
bird
on
a
tree
better
fly)
(Птичка
на
дереве,
лучше
улетай)
Little
bird
on
a
tree
you
better
fly
Птичка
на
дереве,
тебе
лучше
улететь,
If
you
stay
on
that
tree
you′re
gonna
die
Если
останешься
на
этом
дереве,
погибнешь.
Little
bird
get
away
take
to
the
skies
Птичка,
улетай,
взмывай
в
небеса,
Go
find
the
love
that
never
dies
Найди
любовь,
которая
никогда
не
умрет.
Where
is
my
love,
my
only
song
Где
моя
любовь,
моя
единственная
песня,
That
used
to
laugh
and
sing
along
Которая
смеялась
и
пела
вместе
со
мной,
That
used
to
light
up,
cheer
my
life
Которая
освещала,
радовала
мою
жизнь,
That
used
to
light
up
my
poor
heart
Которая
освещала
мое
бедное
сердце,
That
used
to
light
up
all
the
darkness
Которая
освещала
всю
тьму?
Where
is
my
path,
was
washed
away
Где
моя
тропа,
ее
смыло,
Where
are
my
tracks
erased
by
rain
Где
мои
следы,
стертые
дождем,
Where
is
my
house,
the
river
claimed
Где
мой
дом,
его
забрала
река,
Where
is
my
love,
my
sole
refrain
Где
моя
любовь,
мой
единственный
припев?
My
love
has
gone
away
Моя
любовь
ушла,
And
flew,
and
flew
astray
И
улетела,
улетела
далеко.
And
where
is
my
love
И
где
моя
любовь,
That
the
wind
took
away
Которую
унес
ветер?
Sudden
bird
came
to
rest
but
high
it
flew
Внезапно
птица
присела,
но
взлетела
высоко,
Sudden
bird
fled
the
shot
and
winged
the
blue
Внезапно
птица
улетела
от
выстрела
и
взмыла
в
синеву.
Sudden
bird
of
the
forest
say
to
me
Внезапно
птица
леса,
скажи
мне,
Why
happiness
just
can
never
be
Почему
счастье
никогда
не
может
быть
вечным?
Go
ask
the
Lord
heavens
above
Спроси
у
Господа
небесного,
What
ever
happened
to
my
love
Что
случилось
с
моей
любовью,
What
ever
happened
to
my
love
Что
случилось
с
моей
любовью.
Go
ask
the
saddest
mourning
dove
Спроси
у
самой
печальной
горлицы,
What
ever
happened
to
my
love
Что
случилось
с
моей
любовью.
The
brigh
morning
light
was
burned
by
the
day
Яркий
утренний
свет
сжег
день,
The
day
grew
old,
I've
spent
my
day
День
состарился,
я
провел
свой
день,
The
sun
went
down
and
twilight
came
Солнце
зашло,
и
наступили
сумерки,
And
sudden
night
was
back
again
И
внезапно
ночь
вернулась
снова.
The
moon
across
the
sky
Луна
на
небе
Grew
dim
and
hid
away
Померкла
и
скрылась,
And
it
was
so
cold
И
было
так
холодно,
When
the
star
brought
the
day
Когда
звезда
принесла
день.
(Little
bird
of
the
sky
you
better
fly)
(Птичка
неба,
тебе
лучше
улететь)
Little
bird
of
the
sky
you
better
fly
Птичка
неба,
тебе
лучше
улететь,
You
fly,
fly,
fly,
fly
Лети,
лети,
лети,
лети.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.