Antônio Carlos Jobim - Photograph - Fotographia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Antônio Carlos Jobim - Photograph - Fotographia




Photograph - Fotographia
Photograph - Photography
Eu, você, nós dois
You and I, the two of us
Aqui neste terraço à beira-mar
Here on this terrace by the sea
O sol vai caindo e o seu olhar
The sun is setting, and your eyes
Parece acompanhar a cor do mar
Seem to follow the color of the sea
Você tem que ir embora
You have to go
A tarde cai
The afternoon falls
Em cores se desfaz,
Fades into colors
Escureceu
It got dark
O sol caiu no mar
The sun has set in the sea
E aquela luz
And that light
em baixo se acendeu...
Came on down below...
Você e eu
You and I
Eu, você, nós dois
You and I, the two of us
Sozinhos neste bar à meia-luz
Alone in this bar in the soft light
E uma grande lua saiu do mar
And a huge moon has risen from the sea
Parece que este bar vai fechar
It looks like this bar is going to close
E sempre uma canção
And there's always a song
Para contar
To tell
Aquela velha história
That old story
De um desejo
Of a wish
Que todas as canções
That all the songs
Têm pra contar
Have to tell
E veio aquele beijo
And that kiss came
Aquele beijo
That kiss
E sempre uma canção
And there's always a song
Para contar
To tell
Aquela velha história
That old story
De um desejo
Of a wish
Que todas as canções
That all the songs
Têm pra contar
Have to tell
E veio aquele beijo
And that kiss came
Aquele beijo
That kiss





Авторы: ANTONIO CARLOS JOBIM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.