Текст и перевод песни Antônio Carlos Jobim - Tema de amor de Gabriela (Versao completa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tema de amor de Gabriela (Versao completa)
Love Theme from Gabriela (Full Version)
Vim
do
norte
vim
de
longe
I
came
from
the
north,
I
came
from
far
away
De
um
lugar
que
ja
nem
há
From
a
place
that
no
longer
exists
Vim
dormindo
pela
estrada
I
came
sleeping
by
the
road
Vim
parar
neste
lugar
I
came
to
stop
in
this
place
Meu
cheiro
é
de
cravo
My
smell
is
like
a
clove
Minha
cor
de
canela
My
color
is
like
cinnamon
É
verde
e
amarela
Is
green
and
yellow
Pimenta
de
cheiro
Hot
pepper
Cebola
em
rodela
Sliced
onion
Um
beijo
na
boca
A
kiss
on
the
mouth
Feijão
na
panela
Beans
in
the
pot
Sempre
Gabriela
Always
Gabriela
Passei
um
café
inda
escuro
I
brewed
coffee
while
it
was
still
dark
E
logo
me
pus
a
caminho
And
soon
I
set
out
on
my
way
Eu
quero
rever
Gabriela
I
want
to
see
Gabriela
again
De
novo
provar
seu
cheirinho
To
taste
her
scent
again
Manhã
bem
cedinho
na
mata
In
the
morning
very
early
in
the
forest
O
sol
derramou
seu
carinho
The
sun
poured
out
its
warmth
Um
brilho
na
folha
da
jaca
A
gleam
on
the
leaf
of
the
jackfruit
tree
Pensei
em
rever
meu
benzinho
I
thought
of
seeing
my
beloved
again
Se
ainda
sobrasse
um
dinheiro
If
I
had
any
money
left
Podia
comprar-te
um
vestido
I
could
buy
you
a
dress
E
mais
um
vidrinho
de
cheiro
And
another
little
bottle
of
perfume
Contar-te
um
segredo
no
ouvido
To
tell
you
a
secret
in
your
ear
Te
trouxe
um
anel
verdadeiro
I
brought
you
a
real
ring
Sonhei
que
era
teu
preferido
I
dreamed
that
it
was
your
favorite
Pensei,
pensei
tanta
coisa
I
thought,
I
thought
about
so
many
things
Ah,
me
deixa
ser
teu
marido
Ah,
let
me
be
your
husband
Pensei,
pensei
tanta
coisa
I
thought,
I
thought
about
so
many
things
Queria
casar-me
contigo
I
wanted
to
marry
you
Todos
os
dias
esta
saudade
Every
day
this
longing
Felicidade
cadê
você
Happiness
where
are
you
Já
não
consigo
viver
sem
ela
I
can't
live
without
her
anymore
Eu
vim
à
cidade
pra
ver
Gabriela
I
came
to
the
city
to
see
Gabriela
Tenho
pensado
tanto
na
vida
I
have
been
thinking
so
much
about
life
Volta
bandida
mata
essa
dor
Come
back,
you
bandit,
kill
this
pain
Volta
pra
casa,
fica
comigo
Come
home,
stay
with
me
Eu
te
perdôo
com
raiva
e
amor
I
forgive
you
with
anger
and
love
Chega
mais
perto,
moço
bonito
Come
closer,
handsome
man
Chega
mais
perto
meu
raio
de
sol
Come
closer,
my
ray
of
sunshine
A
minha
casa
é
um
escuro
deserto
My
house
is
a
dark
desert
Mas
com
você
ela
é
cheia
de
sol
But
with
you,
it
is
full
of
sunshine
Molha
a
tua
boca
na
minha
boca
Wet
your
mouth
on
my
mouth
A
tua
boca
é
meu
doce
é
meu
sal
Your
mouth
is
my
sweet,
my
salt
Mas
quem
sou
eu
nesta
vida
tão
louca?
But
who
am
I
in
this
crazy
life?
Mais
um
palhaço
no
teu
carnaval
Just
another
clown
in
your
carnival
Casa
de
sombra
vida
de
monge
House
of
shadows,
life
of
a
monk
Quanta
cachaça
na
minha
dor
How
much
cachaça
in
my
pain
Volta
pra
casa,
fica
comigo
Come
home,
stay
with
me
Vem
que
eu
te
espero
tremendo
de
amor
Come,
I'm
waiting
for
you,
trembling
with
love
Em
noite
sem
lua,
pulei
a
cancela
On
a
moonless
night,
I
jumped
the
gate
Cai
do
cavalo,
perdi
Gabriela
I
fell
from
the
horse,
I
lost
Gabriela
Oh
lua
de
cera,
oh
lua
singela
Oh
moon
of
wax,
oh
gentle
moon
Lua
feiticeira
cadê
Gabriela?
Enchanting
moon,
where
is
Gabriela?
Ontem
vim
de
lá
do
Pilar
Yesterday
I
came
from
Pilar
Inda
ontem
vim
lá
do
Pilar
Just
yesterday
I
came
from
Pilar
Já
tô
com
vontade
de
ir
por
aí
I
already
feel
like
going
out
Ontem
vim
de
lá
Yesterday
I
came
from
there
Inda
ontem
vim
de
lá
Just
yesterday
I
came
from
there
Já
tô
com
vontade
de
ir
por
aí
I
already
feel
like
going
out
E
na
corda
da
viola
todo
mundo
sambar
And
on
the
strings
of
the
viola,
everyone
dances
samba
E
na
corda
da
viola
todo
mundo
sambar
And
on
the
strings
of
the
viola,
everyone
dances
samba
Todo
mundo
sambar
Everyone
dances
samba
Todo
mundo
sambar
quebra
pedra
Everyone
dances
samba,
breaking
stones
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Brasileiro De A Tom Jobim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.