Antônio Carlos Jobim - Two Kites - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antônio Carlos Jobim - Two Kites




And by the way have you forgotten to say
И кстати ты забыл сказать
Where you live, what′s your name, what you do
Где ты живешь, как тебя зовут, чем занимаешься?
In case you're free
На случай если ты свободен
We can go you and me to the zoo
Мы можем пойти ты и я в зоопарк
And may I ask you what you to do with your days,
И могу я спросить тебя, что ты будешь делать со своими днями,
With your nights, with your time, with your life
Со своими ночами, со своим временем, со своей жизнью?
Suppose I dare to ask what are you doing tonight
Предположим, я осмелюсь спросить, что ты делаешь сегодня вечером?
If you′re free I can lend you these wings for a flight
Если ты свободна, я могу одолжить тебе эти крылья для полета.
Haven't we met?
Разве мы не встречались?
I can't remember but yet I could swear
Я не помню, но могу поклясться.
I have seen you before
Я видел тебя раньше.
But if you′re scared of my boat
Но если ты боишься моей лодки ...
I can take you ashore
Я могу отвезти тебя на берег.
Or would you rather catch the wind
Или ты предпочитаешь ловить ветер?
That blows steady and pulls to the high open sea
Он дует ровно и тянет к высокому открытому морю.
You are the force that irresistible might
Ты-сила, непреодолимая мощь.
That creates in me the power of flight
Это создает во мне силу полета.
We′re kites in the sky
Мы-воздушные змеи в небе.
We can fly, we can fly
Мы можем летать, мы можем летать.
We can fly, we can fly
Мы можем летать, мы можем летать.
I get a flash of your thigh
Я вижу твое бедро.
Like a spy in the sky
Как шпион в небе.
I see thy heavenly thighs
Я вижу твои божественные бедра.
In the skies, in the skies
В небесах, в небесах ...
There where the sea meets the sky
Там, где море встречается с небом.
You and me, you and I
Ты и я, ты и я,
Give me a moment
Дай мне минутку.
Just to finish this brew
Просто чтобы допить это варево
To undo the voodoo
Чтобы уничтожить вуду.
That kept you away
Это держало тебя в стороне.
For so long
Так долго ...
For so long
Так долго ...
For so long
Так долго ...
La la la la ...
Ла-ла - ла-ла ...
Suppose I give you this rose
Предположим, я подарю тебе эту розу.
And you give me a kiss
И ты целуешь меня.
Suppose we take off our clothes
Предположим, мы разденемся.
And we plunge in the sea
И мы ныряем в море.
And just dismiss with a kiss
И просто отпустить поцелуем.
La petite burgeoisie
Маленькая буржуазия
Haven't we met?
Разве мы не встречались?
I can′t remember but yet I could swear
Я не помню, но могу поклясться.
I have seen you before
Я видел тебя раньше.
But if you're scared of my boat
Но если ты боишься моей лодки ...
I can take you ashore
Я могу отвезти тебя на берег.
Or would you rather catch the wind
Или ты предпочитаешь ловить ветер?
That blows steady and pulls to the high open sea
Он дует ровно и тянет к высокому открытому морю.
You are the force that irresistible might
Ты-сила, непреодолимая мощь.
That creates in me the power of flight
Это создает во мне силу полета.
We′re kites in the sky
Мы-воздушные змеи в небе.
We can fly, we can fly
Мы можем летать, мы можем летать.
We can fly, we can fly
Мы можем летать, мы можем летать.
I see thy heavenly thighs
Я вижу твои божественные бедра.
In the skies, in the skies
В небесах, в небесах ...
There where the sea meets the sky
Там, где море встречается с небом.
You and me you and I
Ты и я ты и я
La la la la ...
Ла-ла - ла-ла ...
For so long
Так долго ...
For so long
Так долго ...





Авторы: Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.