Текст и перевод песни Antônio Carlos Jobim - Wave (Vou Te Contar)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wave (Vou Te Contar)
Wave (Vou Te Contar)
Vou
te
contar
I'll
tell
you,
Os
olhos
já
não
podem
ver
My
eyes
can
no
longer
see
Coisas
que
só
o
coração
pode
entender
Things
that
only
the
heart
can
know
Fundamental
é
mesmo
o
amor
Love
is
the
key
É
impossivel
ser
feliz
sozinho
It's
impossible
to
be
happy
alone
O
resto
é
mar
The
rest
is
like
the
sea,
É
tudo
que
eu
não
sei
contar
It's
all
that
I
can't
tell
you.
São
coisas
lindas
They're
beautiful
things,
Que
eu
tenho
pra
te
dar
That
I
have
to
give
you.
Vem
de
mansinho
a
brisa
e
me
diz
A
gentle
breeze
whispers
to
me
É
impossivel
ser
feliz
sozinho
It's
impossible
to
be
happy
alone.
Da
primeira
vez
era
a
cidade
The
first
time
it
was
the
city
Da
segunda
o
cais
e
a
eternidade
The
second
time
the
dock
and
eternity
Agora
eu
já
sei
Now
I
know,
Da
onda
que
se
ergueu
no
mar
From
the
wave
that
rose
up
in
the
sea
E
das
estrelas
que
esquecemos
de
contar
And
the
stars
we
forgot
to
count,
O
amor
se
deixa
surpreender
Love
will
surprise
you
Enquanto
a
noite
vem
nos
envolver
When
the
night
comes
to
envelop
us.
Vou
te
contar
I'll
tell
you,
Os
olhos
já
não
podem
ver
My
eyes
can
no
longer
see
Coisas
que
só
o
coração
pode
entender
Things
that
only
the
heart
can
know
Fundamental
é
mesmo
o
amor
Love
is
the
key
É
impossivel
ser
feliz
sozinho
It's
impossible
to
be
happy
alone
O
resto
é
mar
The
rest
is
like
the
sea,
É
tudo
que
eu
não
sei
contar
It's
all
that
I
can't
tell
you.
São
coisas
lindas
They're
beautiful
things,
Que
eu
tenho
pra
te
dar
That
I
have
to
give
you.
Fundamental
é
mesmo
o
amor
Love
is
the
key
É
impossivel
ser
feliz
sozinho
It's
impossible
to
be
happy
alone.
Da
primeira
vez
era
a
cidade
The
first
time
it
was
the
city
Da
segunda
o
cais
e
a
eternidade
The
second
time
the
dock
and
eternity
Da
onda
que
se
ergueu
no
mar
From
the
wave
that
rose
up
in
the
sea
E
das
estrelas
que
esquecemos
de
contar
And
the
stars
we
forgot
to
count,
O
amor
se
deixa
surpreender
Love
will
surprise
you
Enquanto
a
noite
vem
nos
envolver
When
the
night
comes
to
envelop
us.
Da
primeira
vez
era
a
cidade
The
first
time
it
was
the
city
Da
segunda
o
cais
e
a
eternidade
The
second
time
the
dock
and
eternity
Da
onda
que
se
ergueu
no
mar
From
the
wave
that
rose
up
in
the
sea
E
das
estrelas
que
esquecemos
de
contar
And
the
stars
we
forgot
to
count,
O
amor
se
deixa
surpreender
Love
will
surprise
you
Enquanto
a
noite
vem
nos
envolver
When
the
night
comes
to
envelop
us.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.