Antônio Carlos Jobim - Águas De Março - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Antônio Carlos Jobim - Águas De Março




Águas De Março
Águas De Março
É pau, é pedra, é o fim do caminho
It is wood, it is stone, it is the end of the road
É um resto de toco, é um pouco sozinho
It is the remains of a stump, it is a bit alone
É um caco de vidro, é a vida, é o sol
It is a piece of glass, it is life, it is the sun
É a noite, é a morte, é o laço, é o anzol
It is the night, it is death, it is the noose, it is the hook
É peroba do campo, é o da madeira
It is peroba from the countryside, it is the knot of the wood
Caingá, candeia, é o Matita Pereira
Caingá, candeia, it is the Matita Pereira
É madeira de vento, tombo da ribanceira
It is wood from the wind, a fall from the cliff
É o mistério profundo, é o queira ou não queira
It is the deep mystery, it is what you want or don't want
É o vento ventando, é o fim da ladeira
It is the wind blowing, it is the end of the slope
É a viga, é o vão, festa da cumeeira
It is the beam, it is the void, the festival of the roof
É a chuva chovendo, é conversa ribeira
It is the rain falling, it is the riverside conversation
Das águas de março, é o fim da canseira
Of the March waters, it is the end of the weariness
É o pé, é o chão, é a marcha estradeira
It is the foot, it is the ground, it is the road march
Passarinho na mão, pedra de atiradeira
A bird in the hand, a slingshot stone
É uma ave no céu, é uma ave no chão
It is a bird in the sky, it is a bird on the ground
É um regato, é uma fonte, é um pedaço de pão
It is a stream, it is a source, it is a piece of bread
É o fundo do poço, é o fim do caminho
It is the bottom of the well, it is the end of the road
No rosto o desgosto, é um pouco sozinho
On the face the displeasure, it is a bit alone
É um estrepe, é um prego, é uma ponta, é um ponto
It is a noise, it is a nail, a point, a stitch
É um pingo pingando, é uma conta, é um conto
It is a drop dripping, it is an account, it is a story
É um peixe, é um gesto, é uma prata brilhando
It is a fish, it is a gesture, it is a shining silver
É a luz da manhã, é o tijolo chegando
It is the light of the morning, it is the brick arriving
É a lenha, é o dia, é o fim da picada
It is fire wood, it is the day, it is the end of the trail
É a garrafa de cana, o estilhaço na estrada
It is the bottle of sugarcane liquor, the shards on the road
É o projeto da casa, é o corpo na cama
It is the house project, it is the body in bed
É o carro enguiçado, é a lama, é a lama
It is the stalled car, it is the mud, the mud
É um passo, é uma ponte, é um sapo, é uma
It is a step, it is a bridge, it is a toad, a frog
É um resto de mato, na luz da manhã
It is a patch of forest, in the morning light
São as águas de março fechando o verão
The March waters are closing the summer
É a promessa de vida no teu coração
It is the promise of life in your heart
É uma cobra, é um pau, é João, é José
It is a snake, it is a stick, it is John, it is Joseph
É um espinho na mão, é um corte no
It is a thorn in the hand, it is a cut on the foot
São as águas de março fechando o verão
The March waters are closing the summer
É a promessa de vida no teu coração
It is the promise of life in your heart
É pau, é pedra, é o fim do caminho
It is wood, it is stone, it is the end of the road
É um resto de toco, é um pouco sozinho
It is the remains of a stump, it is a bit alone
É um passo, é uma ponte, é um sapo, é uma
It is a step, it is a bridge, it is a toad, a frog
É um belo horizonte, é uma febre terçã
It is a beautiful horizon, it is a tertian fever
São as águas de março fechando o verão
The March waters are closing the summer
É a promessa de vida no teu coração
It is the promise of life in your heart
′Au, 'edra, ′im, 'inho
′ood, ′tone, ′nd, ′ump
'Esto, ′oco, ′oco, 'inho
'runk, 'ump, 'ump, ′ump
′Aco, 'idro, ′ida, 'ol
'lass, ′ife, ′un, ′ight
′Oite, 'orte, 'aço, ′zol
′ight, ′eath, ′oose, ′ook
São as águas de março fechando o verão
The March waters are closing the summer
É a promessa de vida no teu coração
It is the promise of life in your heart





Авторы: Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.