Antonio Carlos & Jocafi - Balaio - перевод текста песни на немецкий

Balaio - Antonio Carlos & Jocafiперевод на немецкий




Balaio
Schale
Ô preta tá, preta vá, preta
Oh Schwarze, hier, Schwarze, geh, Schwarze, hier
Pega, vira, mexe, bota vatapá
Nimm, dreh, rühr, gib Vatapá dazu
Vatapá, vatapá
Vatapá, Vatapá
Ô preta tá, preta vá, preta
Oh Schwarze, hier, Schwarze, geh, Schwarze, hier
Pega, vira, mexe, bota vatapá
Nimm, dreh, rühr, gib Vatapá dazu
Vatapá, vatapá
Vatapá, Vatapá
Ela mercava na Feira do Curtume
Sie handelte auf dem Markt der Gerberei
Moqueca de arraia com muita pimenta, ai, de cheiro
Rochen-Moqueca mit viel Pfeffer, ach, und Duft
Se eu fosse o galo daquele terreiro
Wäre ich der Hahn dieses Hofes
Ninguém mais provaria daquele tempero
Niemand sonst würde diese Würze kosten
Ô preta tá, preta vá, preta
Oh Schwarze, hier, Schwarze, geh, Schwarze, hier
Pega, vira, mexe, bota vatapá
Nimm, dreh, rühr, gib Vatapá dazu
Vatapá, vatapá
Vatapá, Vatapá
Ô preta tá, preta vá, preta
Oh Schwarze, hier, Schwarze, geh, Schwarze, hier
Pega, vira, mexe, bota vatapá
Nimm, dreh, rühr, gib Vatapá dazu
Vatapá, vatapá
Vatapá, Vatapá
Quando mexia o balaio, ai balaio, era um queta comoda
Wenn sie die Schale schwang, ach Schale, war das ein Durcheinander.
Era um Deus nos acuda, um sarseiro
Es war ein Gott steh uns bei, ein Getue
Se eu fosse o galo daquele terreiro
Wäre ich der Hahn dieses Hofes
Ninguém mais provaria daquele tempero
Niemand sonst würde diese Würze kosten
Ô preta tá, preta vá, preta
Oh Schwarze, hier, Schwarze, geh, Schwarze, hier
Pega, vira, mexe, bota vatapá
Nimm, dreh, rühr, gib Vatapá dazu
Vatapá, vatapá
Vatapá, Vatapá
Ô preta tá, preta vá, preta
Oh Schwarze, hier, Schwarze, geh, Schwarze, hier
Pega, vira, mexe, bota vatapá
Nimm, dreh, rühr, gib Vatapá dazu
Vatapá, vatapá
Vatapá, Vatapá
Ô preta tá, preta
Oh Schwarze, hier, Schwarze, geh





Авторы: Jose Carlos Figueiredo, Antonio Carlos Marques Pinto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.