Antonio Carlos & Jocafi - Tereza Guerreira - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antonio Carlos & Jocafi - Tereza Guerreira




Tereza Guerreira
Тереза Геррейра
Na Boa Viagem, João Malvadeza
В Боа-Виажем, Жуан Малвадеза
Perdeu a Tereza e deu de pertubar
Потерял Терезу и начал буянить.
A nega Tereza cansada de guerra
Чёрная Тереза, устав от войны,
Trocou de guerreiro e foi guerrear
Сменила воина и отправилась воевать.
Orgulho ferido, um jeito sofrido
Уязвленная гордость, страдальческий вид,
Batuca a tristeza na mesa de um bar
Заливает тоску за столиком в баре.
É dia de festa, festeja a desgraça
День праздника, празднует неудачу,
Promove arruaça e quer se vingar
Устраивает скандал и жаждет мести.
Nega, nega, nega, nega de bufum
Чёрная, чёрная, чёрная, дымная красотка,
Nega, nega, nega, nega de bufum
Чёрная, чёрная, чёрная, дымная красотка.
Tereza, parceira da noite da praia
Тереза, подруга ночи на пляже,
De Brazo Tavares, Ifã Jacaré
Бразо Тавареса, Ифана Жакаре.
Areia no corpo, escrito no rosto
Песок на теле, надпись на лице,
Tereza sem dono, Tereza mulher
Тереза без хозяина, Тереза - женщина.
No passo do samba, no passo da sorte
В ритме самбы, в ритме удачи,
No passo do amante pagava pra ver
В ритме любовника, платил, чтобы видеть.
No C da madruga, um cheiro de morte
В три часа ночи, запах смерти,
Um grito de guerra faz morrer
Боевой клич убивает.
Nega, nega, nega, nega de bufum
Чёрная, чёрная, чёрная, дымная красотка,
Nega, nega, nega, nega de bufum
Чёрная, чёрная, чёрная, дымная красотка.
No rosto desgosto, na mão a peixeira
На лице - отчаяние, в руке - нож,
No corpo uma bala, apaga, João
В теле - пуля, гаснет, Жуан.
Um cheiro de morte, um grito de guerra
Запах смерти, боевой клич,
Um fim de carreira de um valentão
Конец карьеры храбреца.
Nega, nega, nega, nega de bufum
Чёрная, чёрная, чёрная, дымная красотка,
Nega, nega, nega, nega de bufum
Чёрная, чёрная, чёрная, дымная красотка.





Авторы: Jose Carlos Figueiredo, Antonio Carlos Marques Pinto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.