Antonio Cartagena - Mi Dueña - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antonio Cartagena - Mi Dueña




Mi Dueña
Моя Владычица
¡Aah!
¡Aah!
Quiero que sepas que, brindo por el fuego y la pasión
Хочу, чтобы ты знала, я поднимаю тост за огонь и страсть
¡Muchacha! ¡oh ho!
Девушка! Ох хо!
Sabes que te necesito porque eres la dueña de mi corazón
Ты знаешь, что ты мне нужна, потому что ты владычица моего сердца
Que por las noches no duermo
Что ночами я не сплю
Dejando mi orgullo pensando en tu amor
Оставив свою гордость, думая о твоей любви
Quiero impregnarme en tu cuerpo
Хочу раствориться в твоем теле
Saciarte de besos y hacerte el amor
Насытить тебя поцелуями и заняться с тобой любовью
Es el momento de hacerlo
Настало время сделать это
Sigamos el flujo de nuestra canción
Давайте последуем течению нашей песни
¡Sigamos el flujo!
Последуем течению!
Eres la dueña de mi corazón
Ты владычица моего сердца
Eres la dueña de mi corazón
Ты владычица моего сердца
eres la dueña de mi corazón
Ты владычица моего сердца
Eres la dueña de mi corazón
Ты владычица моего сердца
¡Quiero que me sientas!
Хочу, чтобы ты почувствовала меня!
¡Atrévete!
Решайся!
Porque sino
Потому что иначе
Juro por lo que más quiero que nunca he tenido la oportunidad
Клянусь всем, что мне дорого, у меня никогда не было такой возможности
Deja que por nuestros cuerpos
Позволь нашим телам
Arrive el deseo y la sed de amar
Ощутить желание и жажду любви
Eres la dueña de mi corazón
Ты владычица моего сердца
Eres la dueña de mi corazón
Ты владычица моего сердца
eres la dueña de mi corazón
Ты владычица моего сердца
Eres la dueña de mi corazón
Ты владычица моего сердца
¡Escúchame!
Услышь меня!
Palmo a palmo, beso a beso, cuerpo a cuerpo, nos sentimos
Сантиметр за сантиметром, поцелуй за поцелуем, тело к телу, мы чувствуем друг друга
La locura, se apodera y declaró estar vencido
Безумие овладевает мной, и я признаю себя побежденным
Por el fuego y la pasión, por la fuerza de nuestro amor
Огнем и страстью, силой нашей любви
Eres la dueña de mi corazón
Ты владычица моего сердца
Eres la dueña de mi corazón
Ты владычица моего сердца
eres la dueña de mi corazón
Ты владычица моего сердца
Eres la dueña de mi corazón
Ты владычица моего сердца
eres la dueña, de corazón
Ты - владычица моего сердца
Y te lo voy a decir, cantando
И я скажу тебе это, распевая
¡Oh ho! ¡Muchacha!
Ох хо! Девушка!
(Eres la dueña de mi corazón)
(Ты владычица моего сердца)
Mi dueña (eres la dueña de mi corazón)
Моя владычица (ты владычица моего сердца)
eres la dueña de mi vida
Ты - владычица моей жизни
eres la dueña de mi corazón
Ты - владычица моего сердца
(Eres la dueña de mi corazón)
(Ты владычица моего сердца)
(Eres la dueña de mi corazón)
(Ты владычица моего сердца)
No lo pienses tanto, corazón
Не думай так много, милая
Que ya no aguanto, se me sube la presión
Я больше не могу терпеть, у меня поднимается давление
Palmo a palmo, beso a beso, cuerpo a cuerpo y ¿qué más?
Сантиметр за сантиметром, поцелуй за поцелуем, тело к телу, и что еще?
Dicelo, dicelo, dicelo, Moicito
Скажи это, скажи это, скажи это, Моисито
¡Oh ho! ¡aah!
Ох хо! Аах!
Quiero que sepas, que te voy a extrañar
Хочу, чтобы ты знала, что я буду скучать по тебе
Me haces cosquillas ¡Muchacha!
Ты щекочешь меня, девушка!
Y otra vez, la clásica
И снова, классика
Escucha mi pregón que dice
Слушай мой призыв, который гласит
(Tú eres mi dueña)
(Ты - моя владычица)
eres mi dueña (eres mi dueña)
Ты - моя владычица (ты - моя владычица)
¡Muchacha! quiero impregnarme en tu cuerpo
Девушка! Хочу раствориться в твоем теле
Saciarte de besos y hacerte el amor
Насытить тебя поцелуями и заняться с тобой любовью
(Tú eres mi dueña)
(Ты - моя владычица)
Mi dueña mi dueña mi dueña (eres mi dueña)
Моя владычица, моя владычица, моя владычица, да (ты - моя владычица)
Es el momento de hacerlo
Настало время сделать это
Sigamos el flujo, de nuestra canción
Последуем течению нашей песни
(Tú eres la dueña de mi corazón)
(Ты владычица моего сердца)
(Eres la dueña de mi corazón)
(Ты владычица моего сердца)
Estoy que desespero
Я в отчаянии
Sin ti yo que muero
Без тебя я знаю, что умру
(Eres la dueña de mi corazón)
(Ты владычица моего сердца)
Mi dueña (eres la dueña de mi corazón)
Моя владычица (ты владычица моего сердца)
Chiquitita dime por qué
Малышка, скажи мне, почему
Este negrito te sueña
Этот темнокожий видит тебя во сне
(Eres la dueña de mi corazón)
(Ты владычица моего сердца)
Mi dueña mi dueña (eres la dueña de mi corazón)
Моя владычица, моя владычица (ты владычица моего сердца)
Porque yo te necesito
Потому что ты мне нужна
Y no me dejes ¡te lo suplico!
И не оставляй меня, умоляю тебя!
Ya lo sabes, eres mi dueña ¡Aah!
Ты знаешь, ты - моя владычица! Аах!





Авторы: Antonio Cartagena Bernales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.