Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Quién Te Quiera
Niemand liebt dich so wie ich
Lalaralalalalala
Lalaralalalalala
Lalaralalalalala
Lalaralalalalala
Cuando
te
vi
por
vez
primera,
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah,
Me
enamore,
verliebte
ich
mich,
Sin
querer.
ohne
es
zu
wollen.
Cuando
te
di
el
primer
beso,
Als
ich
dir
den
ersten
Kuss
gab,
Allí
perdí
la
razón.
da
verlor
ich
den
Verstand.
Y
es
que
nadie
que
te
quiera
como
yo,
Und
es
gibt
niemanden,
der
dich
liebt
wie
ich,
Nadie
que
te
quiera
como
yo.
Niemanden,
der
dich
liebt
wie
ich.
Habra
en
este
mundo,
Wird
es
auf
dieser
Welt
geben,
Por
que
nadie
que
te
quiera
como
yo,
Denn
niemanden,
der
dich
liebt
wie
ich,
Nadie
que
te
quiera
como
yo.
Niemanden,
der
dich
liebt
wie
ich.
Por
que
este
amor
Denn
diese
Liebe
Es
verdadero
ist
wahrhaftig.
Lalaralalalalala
Lalaralalalalala
Lalaralalalalala
Lalaralalalalala
Cuando
quede
entre
tus
brazos,
Als
ich
in
deinen
Armen
lag,
Pude
sentir
tu
corazón.
konnte
ich
dein
Herz
spüren.
Eres
la
luz
que
me
ilumina,
Du
bist
das
Licht,
das
mich
erleuchtet,
Eres
la
flor
que
no
marchito.
Du
bist
die
Blume,
die
nicht
verwelkt.
Y
es
que
nadie
que
te
quiera
como
yo,
Und
es
gibt
niemanden,
der
dich
liebt
wie
ich,
Nadie
que
te
quiera
como
yo.
Niemanden,
der
dich
liebt
wie
ich.
Habra
en
este
mundo,
Wird
es
auf
dieser
Welt
geben,
Porque
nadie
que
te
quiera
como
yo,
Denn
niemanden,
der
dich
liebt
wie
ich,
Nadie
que
te
quiera
como
yo.
Niemanden,
der
dich
liebt
wie
ich.
Habra
te
juro
amor
Wird
es
geben,
ich
schwöre
es
dir,
meine
Liebe.
Nadie
como
yo
te
querido
Niemand
hat
dich
geliebt
wie
ich
Habra
nacido
Wird
je
geboren
sein
Por
favor
yo
te
pido
Bitte,
ich
bitte
dich
Que
estes
conmigo
Dass
du
bei
mir
bist
Nadie
habra
Niemand
wird
es
geben
Yo
te
lo
digo
Ich
sage
es
dir
Pero
que
magia
cariño,
Aber
welche
Magie,
Liebling,
Tu
eres
castigo.
Du
bist
meine
Strafe.
Tu
eres
testigo
Du
bist
Zeugin
Y
es
que
nadie
que
te
quiera
como
yo,
Und
es
gibt
niemanden,
der
dich
liebt
wie
ich,
Nadie
que
te
quiera
como
yo.
Niemanden,
der
dich
liebt
wie
ich.
En
este
mundo,
Auf
dieser
Welt,
Por
que
nadie
que
te
quiera
como
yo,
Denn
niemanden,
der
dich
liebt
wie
ich,
Nadie
que
te
quiera
como
yo.
Niemanden,
der
dich
liebt
wie
ich.
Por
que
este
amor
es
verdadero.
Denn
diese
Liebe
ist
wahrhaftig.
Lalaralalalalala
Lalaralalalalala
Lalaralalalalala
Lalaralalalalala
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Cartagena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.